Mercedes of Castile: or, The Voyage to Cathay. Cooper James Fenimore

Mercedes of Castile: or, The Voyage to Cathay - Cooper James Fenimore


Скачать книгу
wisdom and petty expedients of his creatures," said Isabella, earnestly.

      "To seize upon the precious boon, then, that Providence appeared willing to bestow," rejoined the king, crossing himself, while he bowed his head, as much, perhaps, in deference to the pious feelings of his affianced wife, as in deference to a higher Power – "would not admit of delay, and we quitted Zaragosa better provided with hearts loyal toward the treasures we were to find in Valladolid, than with gold. Even that we had, by a mischance, hath gone to enrich some lucky varlet in an inn."

      "Doña Beatriz de Bobadilla hath acquainted me with the mishap," said Isabella, smiling; "and truly we shall commence our married lives with but few of the goods of the world in present possession. I have little more to offer thee, Fernando, than a true heart, and a spirit that I think may be trusted for its fidelity."

      "In obtaining thee, my excellent cousin, I obtain sufficient to satisfy the desires of any reasonable man. Still, something is due to our rank and future prospects, and it shall not be said that thy nuptials passed like those of a common subject."

      "Under ordinary circumstances it might not appear seemly for one of my sex to furnish the means for her own bridal," answered the princess, the blood stealing to her face until it crimsoned even her brow and temples; maintaining, otherwise, that beautiful tranquillity of mien which marked her ordinary manner – "but the well-being of two states depending on our union, vain emotions must be suppressed. I am not without jewels, and Valladolid hath many Hebrews: thou wilt permit me to part with the baubles for such an object."

      "So that thou preservest for me the jewel in which that pure mind is encased," said the King of Sicily, gallantly, "I care not if I never see another. But there will not be this need; for our friends, who have more generous souls than well-filled coffers too, can give such warranty to the lenders as will procure the means. I charge myself with this duty, for henceforth, my cousin – may I not say my betrothed!" —

      "The term is even dearer than any that belongeth to blood, Fernando," answered the princess, with a simple sincerity of manner that set at nought the ordinary affectations and artificial feelings of her sex, while it left the deepest reverence for her modesty – "and we might be excused for using it. I trust God will bless our union, not only to our own happiness, but to that of our people."

      "Then, my betrothed, henceforth we have but a common fortune, and thou wilt trust in me for the provision for thy wants."

      "Nay, Fernando," answered Isabella, smiling, "imagine what we will, we cannot imagine ourselves the children of two hidalgos about to set forth in the world with humble dowries. Thou art a king, even now; and by the treaty of Toros de Guisando, I am solemnly recognized as the heiress of Castile. We must, therefore, have our separate means, as well as our separate duties, though I trust hardly our separate interests."

      "Thou wilt never find me failing in that respect which is due to thy rank, or in that duty which it befitteth me to render thee, as the head of our ancient House, next to thy royal brother, the king."

      "Thou hast well considered, Don Fernando, the treaty of marriage, and accepted cheerfully, I trust, all of its several conditions?"

      "As becometh the importance of the measures, and the magnitude of the benefit I was to receive."

      "I would have them acceptable to thee, as well as expedient; for, though so soon to become thy wife, I can never cease to remember that I shall be Queen of this country."

      "Thou mayest be assured, my beautiful betrothed, that Ferdinand of Aragon will be the last to deem thee aught else."

      "I look on my duties as coming from God, and on myself as one rigidly accountable to him for their faithful discharge. Sceptres may not be treated as toys, Fernando, to be trifled with; for man beareth no heavier burden, than when he beareth a crown."

      "The maxims of our House have not been forgotten in Aragon, my betrothed – and I rejoice to find that they are the same in both kingdoms."

      "We are not to think principally of ourselves in entering upon this engagement," continued Isabella, earnestly – "for that would be supplanting the duties of princes by the feelings of the lover. Thou hast frequently perused, and sufficiently conned the marriage articles, I trust?"

      "There hath been sufficient leisure for that, my cousin, as they have now been signed these nine months."

      "If I may have seemed to thee exacting in some particulars," continued Isabella, with the same earnest and beautiful simplicity as usually marked her deportment in all the relations of life – "it is because the duties of a sovereign may not be overlooked. Thou knowest, moreover, Fernando, the influence that the husband is wont to acquire over the wife, and wilt feel the necessity of my protecting my Castilians, in the fullest manner, against my own weaknesses."

      "If thy Castilians do not suffer until they suffer from that cause, Doña Isabella, their lot will indeed be blessed."

      "These are words of gallantry, and I must reprove their use on an occasion so serious, Fernando. I am a few months thy senior, and shall assume an elder sister's rights, until they are lost in the obligations of a wife. Thou hast seen in those articles, how anxiously I would protect my Castilians against any supremacy of the stranger. Thou knowest that many of the greatest of this realm are opposed to our union, through apprehension of Aragonese sway, and wilt observe how studiously we have striven to appease their jealousies."

      "Thy motives, Doña Isabella, have been understood, and thy wishes in this and all other particulars shall be respected."

      "I would be thy faithful and submissive wife," returned the princess, with an earnest but gentle look at her betrothed; "but I would also that Castile should preserve her rights and her independence. What will be thy influence, the maiden that freely bestoweth her hand, need hardly say; but we must preserve the appearance of separate states."

      "Confide in me, my cousin. They who live fifty years hence will say that Don Fernando knew how to respect his obligations and to discharge his duty."

      "There is the stipulation, too, to war upon the Moor. I shall never feel that the Christians of Spain have been true to the faith, while the follower of the arch-imposter of Mecca remaineth in the peninsula."

      "Thou and thy archbishop could not have imposed a more agreeable duty, than to place my lance in rest against the infidels. My spurs have been gained in those wars, already; and no sooner shall we be crowned, than thou wilt see my perfect willingness to aid in driving back the miscreants to their original sands."

      "There remaineth but one thing more upon my mind, gentle cousin. Thou knowest the evil influence that besets my brother, and that it hath disaffected a large portion of his nobles as well as of his cities. We shall both be sorely tempted to wage war upon him, and to assume the sceptre before it pleaseth God to accord it to us, in the course of nature. I would have thee respect Don Enriquez, not only as the head of our royal house, but as my brother and anointed master. Should evil counsellors press him to attempt aught against our persons or rights, it will be lawful to resist; but I pray thee, Fernando, on no excuse seek to raise thy hand in rebellion against my rightful sovereign."

      "Let Don Enriquez, then, be chary of his Beltraneja!" answered the prince with warmth. "By St. Peter! I have rights of mine own that come before those of that ill-gotten mongrel! The whole House of Trastamara hath an interest in stifling that spurious scion which hath been so fraudulently engrafted on its princely stock!"

      "Thou art warm, Don Fernando, and even the eye of Beatriz de Bobadilla reproveth thy heat. The unfortunate Joanna never can impair our rights to the throne, for there are few nobles in Castile so unworthy as to wish to see the crown bestowed where it is believed the blood of Pelayo doth not flow."

      "Don Enriquez hath not kept faith with thee, Isabella, since the treaty of Toros de Guisando!"

      "My brother is surrounded by wicked counsellors – and then, Fernando," – the princess blushed crimson as she spoke – "neither have we been able rigidly to adhere to that convention, since one of its conditions was that my hand should not be bestowed without the consent of the king."

      "He hath driven us into this measure, and hath only to reproach himself with our failure on this point."

      "I


Скачать книгу