Стихопульсы. Михаил Анмашев

Стихопульсы - Михаил Анмашев


Скачать книгу
свет ночного фонаря и лёгкий привкус выпитого виски,

      мы были упоительны и блИзки восторженной природой бунтаря…

      Французский вкус нерусской ностальгии, распахнутость чарующих гардин,

      и силуэт в ночном окне один – загадочностью яркой панагии,

      пробитый солнцем комнатный проём французского ажурного балкона,

      весёлая проснувшаяся Мона под солнечным играющим огнём…

      * * *

      Как будто приходит порою во снах нежданно-негаданно – чудо,

      и споры полов о вечных полах рождаются, как ниоткуда,

      пусть выше всего, пусть выше причуд – рождённые сердцем боли,

      и яблоню смыслов тотчас оборвут – неважно – в раю, или в поле,

      и даже имей ты сто женщин во снах – не вытравишь в сердце гунна,

      и слёзы гасили огонь в глазах у женщин Джордано Бруно…

      А полюс всегда одинок, но – и точки в друг друга смотрели,

      меридианы – как сотня дорог, а режут судьбу – параллели,

      и стороны света – четыре всего, а ищут зачем-то пятую,

      она полюбила творца – не его, а он – и не женщину – статую…

      Она, растерявшись, почти в слезах, чтоб скрыть их, слегка мигала,

      а он, позабыв о важных словах, из сора рубил бунгало,

      она, смеясь, из небесной лазури себе готовила гель,

      а он, смысловую сплетая вязь, из трав ей стелил постель,

      и он поднимался от дури рано, отбросив рукой сантименты,

      она, словно нежась, ей озеро – ванна, сады расплетала из ленты…

      У полюсов свой диссонанс, но – ритмы сердец – парадиз,

      и пауза смыслов – Шенье и Брамс – парад подготовят из

      слепящих огней, горящих углей, из золота чувств и хрома,

      она наливала – «Из чаши пей!», добавив словесного брома…

      И упираясь в ось не локтём, а только умом и взглядом,

      никто не думает ни о чём, а только следят за парадом,

      глазами, глазами по параллелям – наверное, что-то поймём,

      между змеем и брадобреем – играют всегда с огнём,

      и даже имей ты сто женщин во снах – не вытравишь в сердце гунна,

      и слёзы гасили огонь в глазах у женщин Джордано Бруно…

      * * *

      Пение птиц несвойственно раю – краткому, стильному, сжатому,

      беру гитару, но не играю – воздуху в лёгкие вмятому,

      будни, выводящие росписью жизнь, красочные мазки влёт,

      за эту картину Модильяни держись в красоте обнажённых пустот,

      клеточный уровень всех мазков разложен уже на атомы,

      и страшная жажда упругих сосков – под тканью надёжно спрятаны,

      ария кисти – не ария слова – экспрессия форм – не форма,

      она на картине уже готова, а он – начинает снова,

      и взгляд – предвестник шального шторма,

      и всё напряжение тела,

      мольберт – ламбрекен остова,

      мазки наугад – она так хотела,

      сплетение


Скачать книгу