Инфанта (Анна Ягеллонка). Юзеф Крашевский

Инфанта (Анна Ягеллонка) - Юзеф Крашевский


Скачать книгу
со старостой и поспешно вышел назад из замка, с радостью, что ему удачно удалось исполнить поручение…

      Отправив слугу вперёд, сам с мешком за пазухой он уже был на втором дворе, по счастью, не обратив на себя ничьё внимание, и собирался сразу оповестить принцессу, когда Заглобянка заступила ему дорогу.

      Она измерила его быстрыми очами, из которых он мог вычитать, что она знала, с чем он ходил, и хотела узнать, как вернулся.

      – Благодарение Богу, – шепнул, кланяясь ей, Талвощ, – всё удалось хорошо.

      Говоря это, он ударил рукой по мешку, который имел за сукном.

      Девушка, не говоря ни слова, поблагодарила его только взглядом.

      – Есть кто-нибудь у принцессы? – спросил Талвощ.

      Дося пожала плечами.

      – Никого, – сказала она, – люди знают, что тут ничем поживиться нельзя, редко также кто заглянет. Иди, милостивый государь…

      Взгляд девушки, литвину казалось, платит за всё, так просияло его лицо. Не имел даже времени подумать, как солгать перед принцессой, когда она его спросит, что сделал с серебром, и вбежал в комнату аудиенций.

      Анны тут не было, она ходила по другой комнате с Жалинской, о чём-то совещаясь потихоньку, а, увидев Талвоща, с улыбкой поспешила ему навстречу к порогу.

      – Обернулись, ваша милость! – сказала она, меряя его глазами, чтобы узнать, принёс ли он что-нибудь с собой.

      Талвощ добытый мешок положил на столе, кланяясь, и тихо шепнул, сколько принёс. Принцесса немного удивилась.

      – Так много? – спросила она, чуть колеблясь и изучая его глазами.

      – По весу пошло, – солгал Талвощ, – и столько выпало…

      И уверен в серебре?

      – Я головой за него ручаюсь, – отозвался литвин.

      Принцесса Анна, которой было очень важно, дрожащими руками подала Жалинской мешок, кивком благодаря Талвоща.

      – Пусть Бог тебе заплатит! – сказала она. – Потому что не знаю, смогу ли когда-нибудь показать благодарность вашей милости.

      Литвин поклонился аж до земли… Он боялся, чтобы принцесса его не расспрашивала больше, и тут же отступил к порогу, как бы избегал благодарностей.

      Только теперь он вздохнул свободней, когда, вернувшись в свою комнату, мог сесть, вытереть лицо, и, подумав, прийти к тому убеждению, что поручение выполнил удачно.

      Пришедший Бобола застал его сидящим за столом с гораздо более светлым лицом, чем вчера…

* * *

      Почти тут же за Краковским воротами находился огромный постоялый двор для путешественников, хорошо известный в эти времена, так как был почти единственным в городе, в который, во время пребывания двора, приезжали путешественники издалека, а именно, немцы.

      Вывешенный на пруте с одной стороны знак представлял собой очень неправильно вырезанного из дерева коня с гривой и пурпурным хвостом.

      Дожди и пыль, по правде говоря, белого коня сделали серым и пёстрым, а красную некогда гриву и хвост обесцветили, но тем не менее постоялый двор назывался «Под белым конём». Рядом с этим румаком, который перебирал в воздухе двумя ногами,


Скачать книгу