Лоуни. Эндрю Майкл Хёрли
об этом, Тонто, – попросил он и поднялся, чтобы открыть дверь. – Если что-нибудь придет тебе в голову, дай мне знать.
Мать вошла.
– А, вы здесь, – сказала она. – Надеюсь, эти двое не слишком вас задерживают, преподобный отец.
– Совсем нет, миссис Смит, – отвечал он. – Я просто хотел посмотреть, лучше ли они играют в карты, чем раньше.
– А… – отозвалась Мать, смущенная оттого, что отец Бернард изобрел какой-то изощренный тест с целью определить, не играем ли мы тайно в азартные игры. – И как, лучше?
– Совсем нет, – ответил священник, подмигивая мне. – По-прежнему страшно мухлюют.
– А… – протянула Мать, – ну, если можно, я хотела бы отвлечь вас на минутку, преподобный отец. Есть несколько моментов, которые я хотела бы с вами обсудить.
– Я в вашем распоряжении, миссис Смит, – ответил отец Бернард.
Он встал и направился к выходу мимо Матери, которая придержала для него дверь.
Когда он спустился по лестнице вниз, Мать набросилась на меня:
– Почему Эндрю еще не спит? Ты же знаешь, что он плохо себя чувствует, когда устает.
– Знаю.
– Так, если ты знаешь, прекрати паясничать и уложи его спать.
– Хорошо.
Мать оглядела нас обоих и вышла. Я немного подождал и выскользнул за дверь к лестнице.
– Не знаю, осознали ли вы это, преподобный отец, – начала Мать, когда они спустились вниз, – но отец Уилфрид был всегда открыт для исповеди, когда мы приезжали сюда.
Они остановились в коридоре рядом с комнатой отца Бернарда. Мать скрестила руки на груди – поза, которую она стала принимать с тех пор, как отец Бернард появился в Сент-Джуд.
– Понимаю, – согласился он и кивком головы указал на дверь чулана под лестницей. – Не здесь, наверно?
Мать одарила священника снисходительной улыбкой:
– Нет, мы использовали для этого комнату отца Уилфрида. Это ваша комната. В ней есть небольшой занавес вокруг умывальника, вы видели.
– А…
– Этот угол легко приспосабливался под исповедальню.
– Не сомневаюсь.
Мать придвинулась к священнику поближе.
– Я, собственно, не за себя прошу, преподобный отец, – сказала она. – А за других. За мистера и миссис Белдербосс, вообще-то. Они верят, что это место и это время года, в общем, очень подходят для того, чтобы открыться Богу. Это возможность для очищения души, вы понимаете?
Отец Бернард слегка коснулся рукой плеча Матери:
– Миссис Смит, будьте уверены, что я выслушаю все, что вы пожелаете рассказать мне.
– Благодарю вас, преподобный отец. – Мать почтительно наклонила голову. – А теперь об Эндрю.
– Да?
– Очень важно, чтобы он постился вместе со всеми в эти выходные. Я уверена, вы согласитесь с тем, что он должен быть правильно подготовлен.
– Да, конечно.
– Тогда мне понадобится ваша помощь, преподобный отец.
– Само собой разумеется, миссис Смит.
– Так что, когда мы будем в самой обители…
Они переместились в кухню, но я знал, что Мать скажет отцу