Приключения капитана Коркорана. Альфред Ассолан
не колеблясь, она направилась по одной из тропинок, хотя весьма глухой, но быстро выведшей к широкой просеке, где ясно были видны следы лошадей многочисленного отряда всадников. Оттуда тигрица направилась по весьма широкой и хорошей дороге. Коркоран полной рысью ехал вслед за своей подругой. Пробежав одну милю, Луизон нашла обрывочек платья и взглядом указала на него своему хозяину. Он слез с коня, поднял драгоценный обрывок, спрятал его на груди и продолжал дальнейший путь.
Наконец он услышал шум от движения отряда конницы, приближавшегося к нему, и надеялся тотчас встретить Ситу и ее похитителей. Но он ошибся. Это был эскадрон 25-го английского кавалерийского полка, занимавшегося рекогносцировкой местности.
Коркоран дал знак Луизон оставаться неподвижной и приблизился к отряду.
– Кто идет? – громко крикнул офицер.
– Друг! – ответил Коркоран.
– Кто же вы такой? – спросил английский офицер.
Этот офицер был высокого роста молодой человек с рыжими волосами на голове и рыжими бакенбардами, с широкими плечами, казавшийся превосходным кавалеристом, сильным боксером и отличным игроком в крикет.
– Я француз! – отвечал Коркоран.
– В таком случае как вы очутились здесь? – спросил офицер.
Повелительный и грубый тон вопрошавшего произвел скверное впечатление на бретонца, и он сухо ответил:
– Я прогуливаюсь.
– Милостивый государь, я вовсе не шучу! – возразил англичанин. – Мы здесь в неприятельской стране, и я имею право знать, кто вы такой.
– Это совершенно справедливо! – отвечал Коркоран. – Так вот я вам скажу теперь, что я явился сюда разыскивать знаменитую рукопись законов, носящую название Гурукарамта, о которой говорят, будто она скрыта в глубине какого-то храма. Не можете ли вы мне указать, где эта рукопись находится?
Англичанин поглядел на него с недоумением, так как не мог решить, говорил ли Коркоран серьезно или только насмехался над ним. Наконец он спросил:
– Конечно, у вас есть документы, удостоверяющие вашу личность?
– Знакома ли вам эта печать? – спросил Коркоран.
– Нет!
– Это печать сэра Вильяма Бэроулинсона, директора Индийской компании и президента географического, колониального, орографического и фотографического обществ, которого, без сомнения, вы должны знать.
– Еще бы мне его не знать! Благодаря ему я получил звание поручика в индийской армии.
– Так вот это – рекомендательное письмо, которое этот джентльмен…
– Этот баронет, хотели вы сказать! – прервал его офицер.
– Ну, баронет, если это вам более нравится. Он дал мне это письмо к генерал-губернатору в Калькутте.
– Хорошо! – сказал офицер. – Но откуда же вы приехали?
– Из Бхагавапура.
– А! Так вы видели бунтовщика Голькара! Ну, что же, готов он подчиниться или готов сражаться?
– Милостивый государь, вы об этом лучше будете знать, когда подойдете к Бхагавапуру.
– Но,