Камень Желания Антайо. Наталия Сергеевна Герастёнок

Камень Желания Антайо - Наталия Сергеевна Герастёнок


Скачать книгу
Он лишь хотел, чтобы кто–то пришел на помощь. Но превратившиеся в лохмотья губы так не вымолвили и словечка.

      А там, позади, чудовище все выло в агонии. Одна и та же молния раз за разом врезалась в захлебывающуюся бесформенную плоть, пока не превратила ее в груду мелких кусков… быстро грубеющих и рассыпающихся вничто.

      Но вскоре все стихло, и мелодия дождя вновь затарабанила в уши. Джейди закрыл глаза, понимая, что неоткуда ждать помощи. И осколки стекла, сплошной стеной сыпавшиеся с неба, резали и резали его израненное тело. Словно хотели побыстрее избавить от мучений.

      7. Тайна

      Джейди со вздохом перевернулся на спину. Дождь, слава Богу, прекратился. Глаза начало жечь, тут и там летали темные круги. Он посмотрел на свои пальцы и разглядел красные разводы на коже. Взгляд перекочевал на ладони.

      Неужели тогда ему показалось? И кости, что проступали через остатки пальцев, лишь бред его сознания?

      Влажные липкие пальцы нежно провели по лицу, а потом и по носу. Жжение потупилось. Мягкие подушечки смазали раны, и те сразу же перестали болеть.

      Но вместо этого начали пощипывать. И Джейди не понимал, почему. Он что–то невнятно промычал, и задергал руками. Повертел головой, но так и не увидел того, кто не позволял ему умереть. Однако, он знал. Вернее, чувствовал, что находился не один.

      Небо пронзила яркая мерцающая вспышка, где–то вдалеке прогремевшая громом. И тьма расступилась, на мгновение показав лицо хмурое спасителя.

      Почему–то Джейди не был удивлен. Но вместо того, чтобы проронить сухое: «Привет!», он глубоко вдохнул. И заморгал, потому что и без того блеклый мир начал расплываться.

      Но единственное, что оставалось четким, так это тот секундный образ.

      Накинутый на голову капюшон. Выбивавшиеся из–под него волосы, которые полностью промокли. Большие бездонные глаза, и губы, стиснутые в щелочку.

      – Это был в последний раз, когда я спасаю тебя от демона. В следующий раз пеняй на себя,– отрезала Антайо, поднявшись на ноги.

      – Интересно, ты это говоришь каждому, кого спасаешь от лап тварей? – натянуто улыбнувшись, бросил Джейди.

      А следом зашевелился. Он попытался сесть, но не смог – ноги не подчинялись. Попробовал опереться руками об асфальт – и у него получилось.

      Тогда Джейди поднял взгляд. И впервые увидел, как воительница смотрела на него сверху вниз. Одетая в легкую темную курточку, под которой виднелась белая промокшая майка. И бриджи с высокими сапогами без каблуков.

      Антайо сощурилась.

      – Мне никому не приходилось повторять, – заявила она.

      Джейди угукнул.

      – Как я понял, ты патрулируешь город, – продолжал он, лежа на асфальте, как тут до него дошло. – Что значит «демон»?

      Способность трезво мыслить возвращалась так же быстро, как исчезала боль. И, ко всему прочему, неумолимо крепло убеждение, что воительница была еще и ведьмой, умеющей заживлять раны.

      – То и значит, – сухо ответила она. – И ты второй раз попадаешь под раздачу.


Скачать книгу