Рефлекс. Стивен Гулд
мужчина поднял другую, чтобы ударить Соджи. Милли с силой наступила ему на растопыренные пальцы опорной руки.
Мужчина закричал. Под ногой у Милли захрустели кости.
Рядом заревели моторы, завизжали шины, застучали шаги.
Отбились?
Монах, сидевший за рулем, судорожно огляделся по сторонам, погнал минивэн в проулок и исчез меж домами.
К месту потасовки бежали люди в бейсболках и ветровках ФБР. Разобраться они хотели не с Милли и Соджи, а с их обидчиками.
Отбились!
Соджи колотила своего обидчика пустым баллончиком, перемежая удары возгласами:
– Ты! Испачкал! Мне! Пальто!
– Ну довольно, подруга! – Милли схватила ее за руку. – Перестань!
Соджи уставилась на Милли, вытаращив глаза. Потом она скривилась, высунула язык, и начался блефароспазм или медленное мигание.
– Ну да. – Соджи оттолкнула своего обидчика и неловко поднялась.
Милли утащила ее в сторону, подальше от здоровенных мужчин с дробовиками.
Из глубины проулка донесся скрип шин, сразу за ним – грохот. Милли поняла, что четверых бандитов в непосредственной близости от нее контролируют, и опасливо глянула за угол.
Цветочный минивэн искореженным лежал в дальнем конце проулка. Лобовое стекло изрешетили пулевые отверстия, из капота валил дым. Напротив него просматривалась еще одна машина.
– Туда не надо, – проговорил кто-то.
Андерс! Он стоял на тротуаре с другой стороны проулка, рядом с ним – Бэкка.
– Почему? – спросила Милли, но за угол смотреть перестала.
В проулке грянуло три выстрела подряд, и Милли отскочила назад:
– Ой!
Андерс, не вняв собственному совету, заглянул в проулок:
– Хм-м, ясно. – Он быстро перешел через дорогу к Милли и глянул на четверых бандитов: их заковали в наручники и обыскивали. – Вообще-то, мы планировали немного иначе. Мы думали – пусть они попробуют вас похитить, тогда мы и подключимся.
– Я сопротивляться не собиралась. Вот только мисс Джонсон предупредить не успела.
Андерс хотел сделать недовольное лицо, но не смог. Он прикрыл рот рукой, потом откровенно расхохотался:
– Думаю, мне понадобится личная копия этой видеозаписи.
– Вы снимали нас на видео? – удивленно спросила Милли и огляделась, гадая, где камера. – Ну конечно снимали.
Бэкка посмотрела за угол, потом стиснула лацканы пиджака и проговорила:
– Да, поняла вас.
Лишь тогда Милли заметила у нее наушник. Бэкка вздрогнула, и глаза у нее чуть не вылезли из орбит.
– Агент подстрелен! – громко объявила она и рванула в проулок, на ходу вытаскивая пистолет. Трое фэбээровцев бросились за ней.
Андерс прищурился, жестом велел Милли и Соджи перейти дорогу и повел их дальше по тротуару:
– Кертис на том же белом такси ждет вас с мисс Джонсон в конце этого квартала. Он отвезет вас на встречу в «Эль бурро».
– Разве