Приключения Тигрового кота. Инбали Изерлес

Приключения Тигрового кота - Инбали Изерлес


Скачать книгу
подавил зевок.

      Сам Мати всматривался в толпу. И вдруг заметил Домино, Риа и Бинжакса, затаившихся в кустах на краю пустого рынка. Он тут же повернулся в сторону Пангура, чтобы Воробей не проследил за его взглядом.

      – Похоже, больше важных дел нет? – спросил Пангур, оглядывая всех.

      Его вопрос подразумевал отрицательный ответ. Мати посмотрел на Воробья, ожидая, что тот заговорит, но большой рыжий кот промолчал.

      – Хорошо, – кивнул Пангур, взмахнув хвостом. – Спасибо вам за терпение. И теперь, коты шлюза Крессида, я закрываю собрание.

      Все начали вставать, переходить с места на место, приглаживать усы, откашливаться. Мати почувствовал, как от их шкурок исходит возбуждение. И вот они запели в унисон, и это было кошачье завывание, подобного которому Мати никогда не слышал:

      Рыжая крыса вторгается к нам,

      Что-то хватает и сразу бежит.

      Мягкое брюхо ее разорвем!

      Справедливость и месть, зуб за зуб!

      Если же кто-то вдруг нападет

      На кого-то из нас, на кошку Крессиды,

      Держитесь вместе, деритесь вместе!

      Вместе будьте всегда, ешьте и пойте,

      Мурлыкайте вместе,

      А если надо – падите вместе!

      Право владения – это наш враг,

      Мы независимы от оков.

      Кошачья мудрость превыше всего,

      Мудрость кошки и хитрость ее.

      Держитесь вместе, деритесь вместе!

      Вместе будьте всегда, ешьте и пойте,

      Мурлыкайте вместе,

      А если надо – падите вместе!

      И при этом – живите вечно!

      Кошачий гимн завершился воем, мяуканьем и прыжками. Какой-то молодой рыжий в полоску принялся царапать булыжники, маленькая голубая стала скрести прилавок. Но постепенно все успокоились и собрались расходиться, мурлыкая. Воробья тоже захватил всеобщий дух, он довольно мурлыкал. Мати наблюдал за всем, широко раскрыв глаза. Только черный кот оставался сдержанным и лишь посматривал на свое племя. И вдруг его глаза пристально уставились на Мати, и тот сразу прижался к огромному боку Воробья.

      – Гм… – проворчал Воробей. – Прости меня, Пирруп, вождь Пангур Храбрый, король… ну, в общем, у меня, то есть у нас, имеется одно дельце.

      Пангур впился в них взглядом:

      – Ты мог сказать это до того, как я закрыл собрание.

      – Это верно, прости мою невоспитанность, – запинаясь, произнес Воробей.

      Он явно не привык к подобным вещам.

      – Прошу всех вернуться! Наберитесь терпения, собрание еще немного продолжится…

      Те, кто уже хотел уйти, вернулись на свои места.

      Воробей неохотно подошел к высокому прилавку, Мати тащился следом. Рыжий кот взобрался на соседний прилавок, пониже, и лишь потом с тяжелым вздохом и с явным усилием запрыгнул на высокий пьедестал, упав на него всем весом.

      Мати услышал веселое мяуканье среди зрителей, и ему стало больно за Воробья. Однако самого Воробья это как будто совсем не задело.

      – Иди сюда, – велел он Мати, и тот легко запрыгнул


Скачать книгу