Проникающий в сны. И другие истории. Джейн Ли

Проникающий в сны. И другие истории - Джейн Ли


Скачать книгу
они понравились друг другу.

      Холодные капли упали мне на лицо – начался дождь.

      – Заходите скорее, а то промокнете, – Джеффри приглашающее распахнул перед нами дверь. Мы шагнули внутрь. Но тут перед домом остановилась ещё одна машина, и из неё вылез Оливер. Он захлопнул дверцу и широкими торопливыми шагами направился к нам. Зонта у него не было, так что, он успел изрядно намокнуть, прежде чем добрался до дверей: короткие чёрные волосы, чёрные же глаза и сутана делали его похожим на взъерошенного ворона.

      – Что за привычка – ходить без зонта, – проворчал Джеффри, пропуская Оливера вперёд, но ворчание это было очень мягким.

      – Хастингс, – крёстный позвал своего камердинера, – пожалуйста, принесите отцу Оливеру полотенце.

      Оливер фыркнул:

      – И так обсохну. Не нужно, Хастингс, спасибо.

      – Чтобы твоя простуда была на моей совести? – Джеффри кивнул камердинеру, и тот ушёл.

      Оливер взглянул на него снисходительно-обречённо и решил больше не препираться. Он повернулся к Жасмин и, чуть улыбнувшись, сказал:

      – Извините, нас не представили друг другу, – и протянул ей руку, – Оливер Брэдшоу.

      – Жасмин Гримвуд.

      Как мне показалось, рукопожатие их было достаточно крепким – почти дружеским. Я улыбнулся про себя: что ж, знакомство с семьёй состоялось. Хотя, почему меня вообще волновало, понравятся ли они друг другу? Ведь мы с Жасмин едва знакомы. Или я боялся, что благодаря своим способностям она узнает о них что-то, чего не знаю я сам? Но ведь проникая во сны, так же узнаешь чувства и желания, иногда потаенные. А я видел сны Оливера и Джеффри. Редко, иногда случайно – но всё же.

      Следом за крёстным мы прошли в гостиную. Я пытался решить для себя проблему: как рассказать ему и Оливеру про Жасмин, про её способности. Конечно, я не сомневался: они оба будут вести себя сдержанно и корректно. Слишком сдержанно, я опасался.

      Когда все расселись – я рядом с Жасмин на диване, а крёстный и Оливер напротив нас – я рассказал всё: начиная с моего сна и поездки в колледж отца и заканчивая утренним исчезновением Анри и разговором с Жасмин. Джеффри пытался сохранять невозмутимость, но под конец уже сидел, подавшись вперёд и опираясь локтями на колени. А вот Оливер – всё также прямо и неподвижно, и лишь внимательный взгляд его скользил от меня к Жасмин и Джеффри, и обратно.

      – Жасмин… тоже обладает даром, – я старательно подбирал слова, – она… чувствует других людей. Их эмоции и чем они вызваны. Что-то вроде сверхчувствительности, – я смотрел на Оливера и Джеффри. А они оба, конечно, смотрели на Жасмин. Но если взгляд Оливера выражал спокойный интерес, то в глазах крёстного была… встревоженность? Я знал, что он редко кого допускает в свой внутренний мир. И что ему есть, что скрывать от меня и Оливера. Но Джеффри быстро взял себя в руки и улыбнулся:

      – Вот как? Мисс Жасмин – экстрасенс?

      Я знал, что Жасмин чувствует то, что скрывают мягкие интонации крестного.

      – Наверное,


Скачать книгу