Хроники параллельного мира. Книга 1. Умереть, чтобы жить. Александра Андреевна Хадрид
спокойствия в его голосе стало холодно.
– Наш мир не такой чудесный и приветливый, как кажется вначале. В параллельном мире не живут. Там выживают. А инстинкты, жестокость и сила правят. Сейчас ты этого не поймешь.
Он приблизился и провел когтем по моей шее. Холодный ужас сковал все тело. Я чувствовала на шее его горячее дыхание, видела глаза, наполненные хищным голодом…
– Все существа – холоднокровные убийцы. И я, в волчьей ипостаси, не исключение. Так что, если увидите оборотня в полнолуние – бегите. Как можно быстрее.
Он резко развернулся и ушёл в лес. Минуту я стояла, боясь пошевелиться. Мэтт прав… пока я ничего не знаю о том мире. Нутром я чувствовала, что это знание достанется мне дорогой ценой.
Стени бесшумно подошла и положила руку на плечо:
– Пора, Кори. Пора сматываться отсюда. Что-то мне подсказывает, нужно идти.
– Куда?
– Ты видела его глаза? Этот тип сожрет нас и в человеческом облике. Пошли, Кори.
Я вспомнила свирепую радость в его глазах, тогда, во сне. И хищный голод сейчас. Откуда такая кровожадность? Чему он радуется?
И отошла на шаг, пораженная:
– Да, пошли.
Он явно что-то затеял, наверняка в сговоре со своим отцом. И радуется тому, что все идет по ЕГО плану.
Но в МОИ планы это не входило.
Уже разворачиваясь, я повторила:
– Пошли!
Но было поздно.
Послышался шорох. Из кустов вышел Мэтт с кучей хвороста. Без когтей, с добрым взглядом… Но я не могла смотреть на него, как раньше. Я больше не доверяла ему.
Мы со Стени переглянулись и поняли, что бежать не удастся.
– Простите, если напугал, – промурлыкал он и бросил хворост в костер, – Но я обязан был предупредить. А то, очутившись в нашем мире, вы испугались бы еще сильнее.
– А мы обязаны там очутиться? – всякая доброта исчезла из голоса Стени. Он стал холодным и требовательным. – Может, мы не хотим туда идти.
Мэтт на секунду замялся:
– Я… я не говорил ничего такого.
Я хмыкнула:
– Действительно.
Он уставился на меня. Когда я чувствую, что в опасности, закрываюсь в холодной, каменной оболочке. И голос, как мне говорят, звучит как металлом по стеклу. Затем я начинаю тихо злиться, а злость переливается в раскаленную ярость. В таком состоянии я могу сказать или сделать все что угодно, и потом жалеть не буду. Может, звучит жестоко, но это так.
Мэтт опустил глаза:
– Я принес вербену.
Я вопросительно подняла бровь.
– От вампиров помогает. Я говорил, они могут подчинять людей своей воле. Но против вербены они бессильны. Можно обезопасить себя от принуждения, если принять внутрь. А для вампиров она как кислота – сжигает все, и на коже, и внутри.
Я недобро усмехнулась:
– Молодец, что принес.
Мы принялись жарить рыбу, и обстановка со временем разрядилась, хоть мы с подругой были настороже.
Я подняла голову и посмотрела