Изуродованная химера. Ellen Fallen

Изуродованная химера - Ellen Fallen


Скачать книгу
ты хочешь этим сказать? – Начинаю привыкать к ней и чувствую себя более раскованно.

      – Ну, у тебя есть книги? Я не увидела. – Всю бумажную тяжёлую ношу я оставила в общежитии, мне некуда было её запихивать. Проехать пару штатов на такси, отдать бешеные деньги и заполнить полностью всю машину моими вещами. Ждать, пока контейнер привезёт мои пожитки, было бессмысленным.

      – Ну вот и я о чем, поставишь сюда обувь. Мы можем её покрасить под серебро, будет вполне сносно. Прихожая слишком узкая, чтобы все лежало хаотично. Стоит копейки. – Пока она все это волочёт на улицу, к нам на шум входит пожилая женщина, опираясь на трость, она очень медленно пересекает помещение.

      – Мы тут выбрали из того, что было. – Убираю руки за спину, дурацкая привычка, будто своровала что-то.

      – Новенькая? – Женщина подходит ко мне вплотную, очень долго рассматривает. – Девочка Митча вернулась. – Она так вздыхает, будто знает меня с самого детства. – Что же ты здесь нашла для себя? – Наклоняется, чтобы заглянуть в коробку с посудой, затем я показываю на мебель и торшер. – Тебе нужна мебель? Это не вся, ты можешь ещё в доме посмотреть. Я отдам тебе все, что необходимо. Сын решил забрать меня к себе жить, я не нуждаюсь во всем этом. Лучше, чтобы забрали хорошие люди, чем выкидывать на мусор.

      Мы с Руби двигаемся за ней, старушка пропускает нас вперёд, но останавливает за руку девушку.

      – А это кто у нас? Руби Ченс? Угораздило же тебя связаться с таким разбойником. Давненько его не видела, обещал мне забор подравнять, и нет его. К лучшему… – похлопывает девушку по плечу. – Ох и досталось тебе, милая. Хорошо, я своего сына перевоспитала.

      Руби улыбается от уха до уха, довольная тем, что старушка её вспомнила, а я выхожу в комнату с действительно хорошей мебелью. Это не та, что стоит на улице. Здесь все чистенькое, добротное. Я бы даже сказала, роскошное, не для моей конуры. Да и не известно, может, бабуля передумает и поставит цену, что я даже кусочек этой скатерти не смогу оплатить. Провожу благоговейно руками по бархату углового дивана с деревянными поручнями, неестественный фиолетовый, прошитый пуговицами. Круглый кухонный стул, витиеватые спинки стульев – все это кажется невероятно красивым. Меня привлекает шкаф и кровать с железными кованными спинками. Она не гигантская, но вполне хватило бы для двоих.

      – Ты можешь забрать все, я с тебя возьму деньги только за доставку, и чтобы оплатить грузчикам. Ты тоже можешь выбрать, – обращается она к моей спутнице, – думаю, мой сын будет рад, что я избавилась от всего и теперь спокойно отправлюсь к нему. Дом совсем скоро заберут новые владельцы, поэтому поторапливайтесь.

      Женщина садится на одно из кресел, важно опирается на свою трость и довольно разглядывает наши счастливые лица. Вот уж действительно чистой воды везение: попасть таким образом на гаражную распродажу и получить потрясающую мебель в подарок. Я готова скакать от радости, и пусть мне придётся отодрать все обои от стен и жить некоторое время, как


Скачать книгу