Не отпускай. Харлан Кобен

Не отпускай - Харлан Кобен


Скачать книгу
что понадобится.

      – Позаботься вместо меня о Бренде, – говорю я.

      Наступает короткая пауза. Бренда – мать двоих дочерей и одна из постоялиц приюта. Один бешеный негодяй превратил ее жизнь в настоящий ад. Две недели назад Бренда темной ночью прибежала в приют Элли с сотрясением мозга и сломанными ребрами. С тех пор Бренда боится выходить на улицу, даже подышать воздухом в огороженном дворе приюта. Ее все время трясет. Она постоянно вздрагивает, словно в ожидании удара.

      Я хочу сказать Элли, что Бренда сегодня может вернуться домой и наконец забрать свои вещи, что насильника – кретина, прозванного Треем, – несколько дней не будет дома, но тут между Элли и мной существуют некоторые расхождения.

      Они сообразят. Они всегда соображают.

      – Скажи Бренде, я вернусь, – говорю я.

      – Скажу, – отвечает Элли и отключается.

      Я сижу один на заднем сиденье полицейской машины. В ней пахнет, как и должно пахнуть в полицейской машине, иными словами – по́том, отчаянием и страхом. Рейнольдс и Бейтс сидят впереди, как мои родители. Вопросы они начинают задавать не сразу. Пока они хранят полное молчание. Я закатываю глаза. Неужели? Они что, забыли – ведь я тоже коп. Они пытаются вынудить меня заговорить, сказать что-нибудь, запугать ожиданием. Это автомобильный вариант намеренного выдерживания преступника в комнате для допросов.

      Я им не подыгрываю, а закрываю глаза и пытаюсь уснуть.

      Рейнольдс будит меня:

      – Это правда, что вас зовут Наполеон?

      – Да, – отвечаю я.

      Мой отец-француз ненавидел это имя, но моя мать, американка в Париже, настояла на своем.

      – Наполеон Думас?

      – Все называют меня Нап.

      – Хитрожопое имечко, – отмечает Бейтс.

      – Бейтс, – говорю я. – К вам не обращаются «мастер» вместо «мистер»?

      – Что?

      Рейнольдс подавляет смешок. Не могу поверить, что Бейтс слышит это в первый раз. Он и в самом деле пробует это на язык. «Мастер Бейтс»[9], – шепчет он и наконец соображает:

      – Ты жопошник, Дюма.

      На сей раз он правильно произносит мою фамилию.

      – Так вы хотите перейти к делу, Нап? – интересуется Рейнольдс.

      – Спрашивайте.

      – Это вы включили Мауру Уэллс в АДБ?

      АДБ. Автоматическая дактилоскопическая база.

      – Давайте сделаем вид, что ответ – «да».

      – Когда?

      Они это уже знают.

      – Десять лет назад.

      – Почему?

      – Она исчезла.

      – Мы проверяли, – говорит Бейтс. – Ее семья не заявляла об исчезновении.

      Я не отвечаю. Мы немножко затягиваем молчание. Его нарушает Рейнольдс:

      – Нап?

      Выглядеть это будет нехорошо. Я знаю, но с этим ничего не поделаешь.

      – Маура Уэллс была моей школьной подружкой. Когда мы учились в выпускном классе, она порвала со мной, отправив мне эсэмэску. Прервала действие контракта. Уехала. Я искал ее, но так и не смог найти.

      Рейнольдс и Бейтс переглядываются.

      – Вы говорили с ее родителями? – спрашивает Рейнольдс.

      – Да,


Скачать книгу

<p>9</p>

В таком варианте обращение звучит как «мастурбирую».