Реликварий. Линкольн Чайлд

Реликварий - Линкольн Чайлд


Скачать книгу
и Билл, обратившись лицом к бару, сделал еще один глоток. Просто удивительно, насколько велико могущество прессы, подумал он. Ведь благодаря ему весь город стоит сейчас на ушах. На Джинни, его секретаршу, обрушился поток звонков, связанных с вознаграждением, и к делу пришлось подключить телефонистку на коммутаторе. Даже мэру слегка подпалило хвост. Миссис Вишер должна быть довольна его работой. Это – вдохновение.

      Мысль о том, что миссис Вишер сознательно им манипулировала, мелькнула в сознании Смитбека, но он тут же прогнал ее прочь. Сделав еще глоток виски, он закрыл глаза, стараясь прочувствовать восхитительный вкус, похожий на мечту об ином мире.

      На его плечо легла чья-то рука, и Смитбек охотно обернулся. Это был Брайс Гарриман – криминальный репортер из «Таймс», также занимавшийся делом Вишер.

      – О… – разочарованно протянул Смитбек.

      – Дорогу, Билл, – бросил Гарриман, проталкиваясь к стойке и при этом не снимая руки с его плеча. – «Киллианз»! – заказал он и постучал по стойке монетой.

      Смитбек кивнул: «Боже, и как меня угораздило наткнуться на этого типа?»

      – Да, – сказал Гарриман. – Очень толково. Держу пари, твои писания понравились всем в… «Пост». – Перед последним словом он выдержал паузу.

      – Если по правде, то да, понравились.

      – Вообще-то, мне следует тебя поблагодарить. – Гарриман взял кружку и с чувством пригубил ее содержимое. – Ты подсказал мне отличный поворот темы.

      – Неужели? – спросил Смитбек без всякого интереса.

      – Именно так. Я хочу написать, как тебе удалось помешать расследованию. Практически парализовать его.

      Смитбек поднял глаза, а журналист из «Таймс», самодовольно кивнув, продолжил:

      – Когда ты упомянул о вознаграждении, пошел поток звонков от всяких психов, а полиция должна к каждому из них относиться с полной серьезностью. И теперь они тратят время, расследуя каждый вонючий сигнал. Я дам тебе небольшой дружеский совет, Билл. Некоторое время, примерно лет десять, не показывай своей рожи вблизи Уан-Полис-Плаза[1]. На тебя имеет зуб весь департамент полиции города Нью-Йорка.

      – Брось! – раздраженно ответил Смитбек. – Мы оказали полиции большую услугу.

      – Но вовсе не тем, о чем я говорю.

      Смитбек отвернулся и потянул виски. Он уже привык к постоянным колкостям Гарримана. Брайс Гарриман, выпускник факультета журналистики Колумбийского университета, полагающий, что ниспослан на ниву творчества самим Богом. В любом случае у Смитбека сохранились добрые отношения с лейтенантом д’Агостой, и это главное. А Гарриман – всего лишь мешок дерьма.

      – Ты лучше скажи, Брайс, как самочувствие «Таймс»? – спросил он. – Что касается «Пост», то наш тираж с прошлой недели увеличился на сорок процентов.

      – Не знаю, и мне на это плевать. Объем продаж не должен интересовать настоящего журналиста.

      Смитбек решил развить свой успех:

      – Учись


Скачать книгу

<p>1</p>

Штаб-квартира департамента полиции Нью-Йорка.