Кубок лунника. Анна Клименко

Кубок лунника - Анна Клименко


Скачать книгу
плевать на него, госпожа Вейн. Равно как и на тех, кто одержим той же идеей…

      – Какой же? – она с хрустом разжевала засахаренный орешек и почувствовала себя куда лучше. Все-таки правду говорят, что сладкое поднимает настроение.

      – Идеей о том, что ведьмы и лунники – йорггово воинство, – вертикальные зрачки лунника сузились, – лично мне все равно, что обо мне думают, госпожа Вейн. Люди слишком боятся лунной немочи.

      – Я ее тоже боюсь, – сказала Малика, – что в этом странного?

      Они помолчали. Затем граф мягко заметил, что пора бы Малике рассказать о том, что привело ее в Блюменс. Он, читая ее мысли, видел только ближайшие события – «А потому, госпожа Вейн, поведайте о том, кто вы есть на самом деле».

      – С удовольствием, – она отставила недопитый кофе, но не удержалась и сгрызла еще засахаренный орешек.

      …Граф очень внимательно ее выслушал, прерывая только в тех местах, где хотел что-то уточнить.

      – Вас пригласили двадцать пятого?

      – Да, именно.

      – Но сегодня только двадцать третье.

      – Мне казалось, что если я приеду раньше, будет только лучше.

      Или –

      – Вы уверены в том, что он умер от яда?

      – Абсолютно. Характерный запах, некоторое количество рвоты… простите…

      – Ничего страшного, продолжайте…

      Наконец Малика замолчала и выжидающе поглядела на графа, который задумчиво помешивал ложечкой остывший кофе. Ведьме все казалось, что этот лунник о чем-то размышляет.

      – Больше вы не видели этого… Нэйда? – вдруг спросил он.

      – Понятия не имею, где он сейчас, – она пожала плечами, – мне почему-то кажется, что он мог приложить руку к случившемуся.

      – Он предлагал вам вернуться домой, – прошептал граф, – но вы не послушались. Может быть, теперь настало время?..

      Малика едва не подавилась кофе. Ну надо же! Как, однако, упорно все хотят видеть ее в пределах Академии! Словно она, Малика, постоянно кому-то наступает на больную мозоль…

      – Извините, граф. Но раз уж я приехала сюда успокоить вашего призрака Хаора, то я не уберусь из города до тех пор, пока Хаор не упокоится в мире ином. К тому же… В вашем городе убили человека. Не кажется ли вам, что неплохо бы заняться и этим? Хотя бы для того, чтобы в будущем не стало одним злобным призраком больше?

      Лунник молча смотрел на нее как на заморскую диковинку, все также помешивая кофе. Затем сухо заметил:

      – Вас едва не засадили в тюрьму, госпожа Вейн. И вам этого мало? Что я должен сделать, чтобы вы убрались туда, откуда явились?

      – Можете мне помочь найти убийцу, – быстро сказала Малика.

      – Я могу вам помочь сесть в дилижанс, госпожа Вейн.

      – Вы не понимаете, граф. Я не уеду до тех пор, пока не…

      Она даже не успела что-либо сообразить, как плечи оказались зажатыми в железных тисках. Всеблагий, а на вид графские руки казались такими изящными, почти хрупкими!Белое, перекошенное от гнева лицо лунного лорда оказалось так близко, что они едва не


Скачать книгу