Валютная лихорадка. Василий Боярков

Валютная лихорадка - Василий Боярков


Скачать книгу
там проволока должна быть разрезана, а при том, как занимаются ремонтными работами у нас на Руси, я думаю, ее еще не заделали.

      Глава VII. Несбыточные планы

      «Малой» приехал на место первым, так-как находился в более близком расстоянии от аэропорта, чем его остальные товарищи, осуществляющие доставку к месту сбора авантюриста и его прекрасную спутницу.

      Бандит представлял из себя вид невысокого коренастого человека, находящегося в возрасте двадцати четырех лет; энергичный, пронырливый, очень резкий в движениях, с легкой непринужденной походкой; миловидное круглое лицо, имело маленький нос, между слегка суженными серо-карими глазами, излучающими невероятные живой ум и энергию, явно, не лишенные сообразительности и эрудиции. Для удобства, он одевался в тренировочный, спортивный костюм, черного цвета, поверх которого носил кожаную куртку такой же расцветки.

      Через десять минут подъехали остальные участники этого не совсем развлекательного мероприятия. С ведущей автомашины «Порше макан» вышел управлявший им высокий бандит и пересел в заднюю, из которой одновременно с ним вылезали Мэдсон и его прелестнейшая компаньонка. Лица у них были понурые, что и не удивительно: за семь дней им необходимо было найти в России ни много нимало, а ровно шесть миллионов долларов – сумма, для обыкновенного человека, практически нереальная. А Мэдсон, да, и его спутница тоже, в Российской Федерации именно таковыми определенно же и являлись. Как только они остались одни и прогрели машину, где для общения образовалась довольно комфортная обстановка, подельники-поневоле начали саму-собой разумеющуюся беседу, без которой в сложившейся ситуации было просто не обойтись.

      Первым заговорил Майкл, ведь именно он в этом случае являлся лицом, скажем так для словца, наиболее пострадавшим и несправедливо обиженным:

      – Что будем делать, моя прекрасная Карен, или может лучше Карина?

      – Откуда ты знаешь, как меня в самом деле зовут? – искренне удивилась Хлоя, – По моему, я им нигде и никогда не воспользовалась?

      – Знаешь, Кара, – начал Майкл, – я ведь и сам россиянин и попал в Америку по странному стечению обстоятельств. По природе своей я авантюрист, а там мошенничество считается чуть ли не основным видом правомерного заработка, в том случае, как в России, за то же самое в тюрьму можно угодить совершенно свободно. К тебе же я приглядываюсь давно. Ты мне очень нравишься, и, естественно, прежде чем я начать «штурмовать твою крепость», надеюсь ты правильно понимаешь, что я сейчас имею в виду, я обзавелся кое-какой интересующей меня информацией. Поверь, в таких борделях, где ты работала – это сделать совершенно нетрудно.

      – Да? – невольно ухмыльнулась красивая девушка, для большей эффективности «надув» свои милые губки, в душе же, при этом, невольно радуясь, что произвела впечатление на этого «мастера воровских наук» человека, при этом, она была абсолютно не против такого развития их отношений, однако, для «приличия», свои эмоции выразила более жестко, – Что же


Скачать книгу