Во власти неведомых чар. Наталья Гордина
неба с бездной моря
За руки взялись,
И корабль, с бурей споря,
Птицей мчится ввысь,
Чтобы вновь через мгновенье
В омут волн упасть
И познать как откровенье
Дьявольскую власть.
С диким хохотом надменно
Крикнул капитан:
«Усмиришь коль, царь вселенной,
Злобный ураган,
Обещаю я навечно
Быть твоим слугой».
За борт юнгу бессердечно
Сбросил он ногой.
Поглотили жертву воды —
И расцвёл закат,
Взор пленил святой природы
Сказочный наряд.
В хрустале небес растаял
Тенью шар земной,
Капитан воскликнул: «Дьявол,
Я навеки твой!»
Пятно
Я точно знаю, мой друг, поверь мне,
Волшебной сказкой наш мир рождён,
Сокрыта тайна за этой дверью,
Мы разгадаем её вдвоём.
Там злой волшебник принцессу прячет,
В любви клянётся ей неземной,
Надёжно спрятан там Мальчик-с-пальчик
От великана его женой,
Кощей там чахнет над грудой злата,
Сезам сокровища хранит,
И, сном таинственным объята,
В гробу красавица лежит.
Я дверь дубовую толкнула —
Передо мной пустынный зал,
Кровать в нём, зеркало, два стула.
Что волшебство здесь, кто сказал?
Где же волшебник? Где жар-птица?
Где с жемчугами сундуки?
Где дочка царская томится
От сердца трепетной тоски?
Нет ничего. Как жаль!.. Постойте!
Я что-то вижу, говорю.
Ну, так и есть! Пятно! Позвольте,
Его я в лупу рассмотрю.
Вдруг это кровь, а сам убийца
За шторой спрятался с ножом,
Чтоб нанести удар и скрыться
Дорогой той же, что пришёл,
Мой хладный труп в шкафу запрятав,
Как сделал с первым мертвецом,
И я найду посмертно брата
В том, кто при жизни был отцом?
Что, если то следы вампира,
Немого ужаса ночей,
А кровь – остатки его пира
Над бедной жертвою своей?
Быть может, кровь ту привиденье
Хранит как память о жене,
Невинной жертве преступленья,
Нашедшей смерть свою во сне?
Раздался шум, дверь приоткрылась,
И в замогильной тишине
Фигура белая явилась
И пригрозила пальцем мне.
«Опять не спите, мисс, – сказала, —
Когда давно все в замке спят!
И снова краски в центре зала
Разлил, шаля, ваш младший брат!»
Чёрный кот
Стынет небо хрустальным осколком
В равнодушных объятьях зари,
Над толпою разносится звонко
Злобный ропот: «В геенне гори!»
И душа замирает от страха,
Жадно гибели жаждя твоей.
Уж давно приготовлена плаха,
И палач поджидает на ней.
Вот движением быстрым и властным
Достаёт