Последний Агонь. Роман о жизни в лабиринтах семьи и офиса. Книга 1. Тривиум. Олег Буяльский

Последний Агонь. Роман о жизни в лабиринтах семьи и офиса. Книга 1. Тривиум - Олег Буяльский


Скачать книгу
«О!», он сообщает миру о том, что 1) открыл что-то новое и 2) восхищен тем, что удалось обнаружить.

      47

      В названии компании отражено сложносоставное культурное наследие. Родиной пива считается Северная Европа. Южнее границы между Францией и Бельгией властвует латинская культура, с присущей Средиземноморью склонностью к употреблению вина. На север от Антверпена и Брюгге – полноводной рекой льется, пенится пиво. Вино – это латиняне, пиво – англосаксы. Поэтому слово «can – можешь» в названии компании – англосаксонского происхождения. Считается, что первыми иностранцами, высадившимися на Японских островах, были португальцы. Однако, настоящую выгоду от этого получили англосаксы. Португальцев почему-то не убили сразу, как водилось в Стране Восходящего Солнца с непрошенными гостями в древности, и они успели обогатить японский язык словом «аригатО – спасибо», что является фонетической калькой с португальского «obrigado – убригАду – спасибо!» Западная культура пустила корни в Японии после многих веков упорных усилий. Японцы любят пиво и много курят. Символом одержанной победы в названии компании является японское слово «hai!», которое является чем-то средним между «да» и «да, да, слушаю, понимаю, но не факт, что сделаю так, как вы хотите». Слово «hai» и оттенки его семантических значений очень подходят видению мира англосаксами. В конце концов, даже так модное ныне «активное слушание» пришло к нам ни откуда-нибудь, а с берегов Атлантики. И, наконец «ni»… Ох, не зря говорят, что центр тяжести судеб мира опять смещается на Восток. А что такое Восток без Китая? Китай без Востока обойдется, Восток без Китая – никак. После проигрыша Китая в Опиумных воинах, западный капитал ринулся в Поднебесную. Тем, кто не хотел курить опиум, предлагали пиво. На полуострове Циндао построили пивные заводы. Они и до сих пор там работают. Слово «ni» в названии компании – это «ты» по-китайски. Японское, китайское и английское слово складываются во вполне глобалистский призыв: «Hai! Ni can! – Да! Ты можешь!» Идентификация того, кем является «ты», и что он «может», – на усмотрение читателя.

      48

      Отель де Тюильри, улица Сент-Гиацинт 10, 1-й округ Парижа

      49

      На Васе = на Васильевском острове (питерский жаргон).

      50

      Читается, как «я – штрих». Значок «штрих» подразумевает изменения во времени. Не смотря на распространенное заблуждение, что «люди не меняются», они все-таки меняются. Другое дело, что человек меняется по собственной воле, а не по приказу со стороны. Знак «штрих» хорошо знаком представителям старшего поколения, которым пришлось с удивлением и некоторым содроганием рассматривать объемные тома «Das Kapital» Карла Маркса и задаваться тревожным вопросом: «Неужели все это придется прочесть?»… Жизнь проще, чем кажется на первый взгляд. Мало кто читал «Капитал», что не мешало получать вполне приличные оценки по предмету «Политэкономия». Однако, кое-что из «Капитала» осталось в памяти. Например, из�


Скачать книгу