Requiem Æternam. Шерман Гадэс

Requiem Æternam - Шерман Гадэс


Скачать книгу
кто вы, но верю, что друг.

      Не бойтесь, молю я: одни мы вокруг!

      И здесь неслучайно в такой поздний час

      Надеюсь найти я защиту у вас!

      Поет залу.

      Приходят, несчастной, мне день ото дня

      Те письма, что все прочитав у огня,

      Поверила было: дерзит старый граф,

      Но чувствую ныне – мой дядя не прав!

      Я вижу, как день: почерк нежен, и пыл

      Его автор в строчках сокрыть позабыл.

      И верю, что сердце пылает огнем,

      Пусть даже ни слова не знаю о нем.

      О, если он молод, то жарко влюблен,

      А если же нет… Просто мной ослеплен.

      Быть может, он видел, что нет мне житья,

      И тетя всегда проклинает меня.

      О, кем бы он ни был, – защитник то мой!

      И свет моей жизни, сокрытой лишь тьмой.

      Богат или беден мой друг – все равно,

      Мне хочется только теперь одного:

      Покинуть тот дом, где мой юности цвет

      Угаснет под игом несчастнейших лет…

      Вспомнив о человеке за сценой, обращается к ему.

      О, вы, незнакомец! Прошу пару слов!

      Меня вы лишили всех мыслей и снов.

      Вам страшно увидеть луны яркий свет?

      Не стоит бояться, молю вас, о, нет!

      Сказал если кто вам, что я так горда,

      Смотрите: ведь здесь же, пред вами, одна!

      Что столько страдала и столько ждала,

      Что сердце свободе навек отдала.

      Не знаю я, кто вы, но верю, что друг.

      Не бойтесь, прошу я: одни мы вокруг!

      Быть может, Господь обделил вас красой?

      Но вы мой защитник и верный герой.

      Навеки желаю покинуть очаг,

      Где каждый мне был только недруг и враг.

      Где все мне прочили безбрачья венец,

      И где меня ждет лишь печальный конец.

      Прошу, подойдите, кто сердцу так мил,

      Кто в жизни так нежно меня полюбил.

      И, может, сегодня в свидания час

      Услышу признанья слова в первый раз?

      Шопену

на 197-летие композитора

      В картинном зале, где пустынно,

      Где каждый холст почти облез,

      Стоит рояль в углу старинный,

      И раздается полонез.

      Так романтизмом, столь бесстрастным,

      Аккорды дивные пьянят!..

      Пленяя музыкой прекрасной,

      Его сменяет Waltz Brilliant.

      Околдовать навеки может

      Ноктюрн спокойный и простой,

      Трагизмом сердце он тревожит

      И расставанием с мечтой.

      Его прелюдии чаруют

      Контрастом думы и бесед:

      Одна из них дождем танцует,

      Другая льет печальный свет.

      И сквозь года мы вспоминаем

      Его этюдов нежный плен.

      Ведь в каждой ноте узнаваем

      Поэт клавира, Ф. Шопен.

      [утро 22 февраля 2007 г.]

      Ты меня не ждешь

трагико-романтическая баллада

      Когда стою я на краю,

      А предо мной лишь тьма


Скачать книгу