The Essential Works of George Rawlinson: Egypt, The Kings of Israel and Judah, Phoenicia, Parthia, Chaldea, Assyria, Media, Babylon, Persia, Sasanian Empire & Herodotus' Histories. George Rawlinson
[ Compare Di Cesnola, p. 149.]
1261 [ Ibid. pl. x.]
1262 [ Ibid. p. 77; Perrot et Chipiez, iii. 783.]
1263 [ Di Cesnola, p. 149.]
1264 [ Ibid. pl. xiv.]
1265 [ Ibid. pl. x.]
1266 [ See Perrot et Chipiez, iii. 769, 771, 789.]
1267 [ Perrot et Chipiez, iii. 798.]
1268 [ C. W. King, in Di Cesnola’s Cyprus, pp. 363, 364.]
1269 [ Mr. King says of it: “No piece of antique worked agate hitherto known equals in magnitude and curiosity the ornament discovered among the bronze and iron articles of the treasure. It is a sphere about six inches in diameter, black irregularly veined with white, having the exterior vertically scored with incised lines, imitating, as it were, the gadroons of a melon” (ibid. p. 363).]
1270 [ Renan, Mission de Phénicie, Pls. xii. xiii.; Di Cesnola, Cyprus, pls. iv. and xxx.; and pp. 335, 336.]
1271 [ Perrot et Chipiez, iii. 846-853.]
1272 [ 1 Kings xxii. 39.]
XIII—PHOENICIAN WRITING, LANGUAGE, AND LITERATURE
0131 [ This follows from the fact that the Greeks, who tell us that they got their letters from the Phoenicians, gave them names only slightly modified from the Hebrew.]
0132 [ See Dr. Ginsburg’s Moabite Stone, published in 1870.]
0133 [ See Quarterly Statement of the Palestine Exploration Fund for October 1881, pp. 285-287.]
0134 [ Corp. Ins. Semit. i. 224-226.]
0135 [ Herod. v. 58; Diod. Sic. v. 24; Plin. H. N. v. 12; vii. 56; Tacit. Ann. xi. 14; Euseb. Chron. Can. i. 13; &c.]
0136 [ Capt. Conder, in the Quarterly Statement of the Palestine Exploration Fund, Jan. 1889, p. 17.]
0137 [ Encycl. Britann. i. 600 and 606.]
0138 [ Conder, in Quarterly Statement, &c. l.s.c.]
0139 [ See Gesenius, Mon. Phoen. Tab. 19 and 20.]
1310 [ See the Corpus Ins. Semit. i. 3, 30, 73, &c.; Gesenius, Mon. Phoen. Tab. 29-33.]
1311 [ See on this entire subject Gesenius, Scripturæ Linguæque Phoeniciæ Monumenta, pp. 437-445; Movers, article on Phoenizien in the Cyclopädie of Ersch and Gruber; Renan, Histoire des Langues Sémitiques, pp. 189-192.]
1312 [ Renan, Histoire, &c., p. 186.]
1313 [ Philo Byblius, Fr. i.]
1314 [ Philo Byblius, Fr. ii. § 5-8.]
1315 [ Ibid. Fr. v.]
1316 [ The Voyage of Hanno translated, and accompanied with the Greek Text, by Thomas Falconer, M.A., London, 1797.]
1317 [ Quoted by Falconer in his second “Dissertation,” p. 67.]
1318 [ See the Histoire des Langues Sémitiques (p. 186):—“Les monuments épigraphiques viennent heureusement combler en partie cette lacune.”]
1319 [ See the Corpus Inscr. Semit. i. 13.]
1320 [ Corpus Inscr. Semit. i. 20.]
1321 [ Story of Phoenicia, p. 269.]
1322 [ On the age of Jehavmelek, see M. Renan’s remarks in the Corpus Inscriptionum Semit. i. 8.]