It Never Can Happen Again. William De Morgan

It Never Can Happen Again - William De Morgan


Скачать книгу
was the dread of having to tell, more than the fear of being accounted the responsible culprit, that kept her glued to the spot. She was docility itself towards constituted authorities of all sorts, but now her feet simply would not move. Oh, what a huge relief it was when the other policeman, him along of the hospital-barrer, said: "Ketch that kid, some of you, and bring her along this way! Can't wait here all day!" He slammed his hands one across the other very hard, not only to procure circulation, but to express promptitude.

      The kid didn't want any bringing. She was across the road and beside the ambulance before the instruction to catch her could be obeyed. "You'll do your daddy more harm than good, that way!" said the hand-slapper, stopping short. Lizarann's first instinct, to scramble up the hospital-barrer—to get at her daddy on any terms—had to be combated on his behalf. "Peck the child up, and 'old her acrost the edge," suggests the potboy from "The Man." The constable remarks, "Some o' the public'll be feeling dry by now, and nobody to serve 'em! You best carry that empty glass back, Thomas." But he accepts Thomas's suggestion, and Lizarann is grateful to the strong hands that pick her up to kiss her daddy's face. Was it really his?—she thinks to herself, as they put her down again out of her father's sight, below the couch-rim of the ambulance. She can't speak; he can.

      "Ye never cried 'Pi-lot' little lass." How hard he tried to make his voice cheerful, and how well he succeeded, too!—mere mass of breathless pain that he was. The least word a man can speak over whom a waggon has passed, crushing both legs, will show the constitution of a giant behind it, even if it is followed perforce by a groan; and Jim suppressed even that. Were not those his little lass's lips that had just touched his cheek? She, poor child, could only say "Daddy!" or mix it with a sob. Which of the two Jim heard, who can say? But just at that moment the nip of brandy began to tell, and Jim was able to make a great effort. "Never you fret, little lass," he said. "The ship's doctor, he'll make a square job of my leg. You run away home and say I'm took proper care of." What Lizarann's daddy said was to be done was the thing to do, past doubt, and nothing else could be right. Lizarann started straight for home.

      Poor Jim!—he knew what he was and where he was well enough. But he couldn't find his words right. So he talked of the ship's doctor, knowing all the while that the surgeon of the Z division was going to attend to his leg. As to the extent of his hurt and how it came about, he knew almost as little as the story does, so far. All he was sure of was that he lost his bearings after leaving his precious board at the barber's shop, was shouted at to stand clear, didn't stand clear, and was overwhelmed by what he should have stood clear of, and knocked silly. Beyond that, the little that had reached him, since he recovered consciousness, related so much to the prophetic certainty of its speakers that what had happened had been sure to happen, and they could have foreseen it any day, that it made him little the wiser. And what the crash had left of his faculties was too actively employed about his child to feel curious about the details of the accident.

      Lizarann's first information about it, as she completed the legend of the Flying Dutchman to Mother Groves, was from the boy Hawkins, who came running to report the disaster, just as she was standing cross-examination on her first deposition. Instead of coming straight, he just in at one door of the ale 'us, and out at the other, like you might have said, only half a minute between! He then come crassin' over—this was Mrs. Groves's experience—and queer he looked, causing Lizarann to ask, "Ain't my daddy there?" in alarm. To which his reply was alarming and ambiguous: "Oh ah!—he's there all right enough—wot there is of him." He did not improve this by beginning, in a throat-clearing, gasping way, like a boy whose speech has lost its orientation, "I say, Missis...." Whereat Lizarann, in growing terror, broke into hysterical sobs, and would have started in her despair along the forbidden way, if the sad procession with the ambulance had not appeared, and chilled her to the marrow. She could hear the boy, greatly relieved by the appearance of direct evidence of what had happened, saying that there was nothing to make a hollerin' about; it was only a haccident, and wot could you expect, a day like this? His anxiety to minimize the evil did credit to a human heart that seemed, in spite of appearances to the contrary, to underlie his Asiatic nature. He was even attempting further exhortation towards fortitude when the policeman came up, and he vanished.

      In a very few minutes all were gone but Mother Groves and the chestnut stove, in the yellow gloom of the growing fog, waiting for the grandson of the former to come and see to the gettin' of 'em both home. As the old woman looked back on the event, it presented itself to her as an accident, and the accident had been took to the Hospital. That was all. On'y, that poor little thing! But Mrs. Groves soon forgot her, and was back on a great problem of her life—would the stove last out her time, with a bit of patching now and again? It had been that patched already, and was near falling to pieces. And when her grandson come, late, she'd a'most forgotten the accident. There now, she declared if she hadn't!

      Lizarann pattered on as hard as she could go, so many steps to a sob, until she got to Dartley Street, and then she heard, behind her, the boy Frederick Hawkins, out of breath. "You ain't any call for to watercart, young un," said he. His manner was superior and offensive, but Lizarann felt that benevolent intention combined in it with masculine dignity. Still, protest was called for.

      "I hin't a-cryin'!" she said. "On'y my d-daddy—he's t-took to the Hospital!" It was too dreadful, put into words, and Lizarann broke down over it.

      "Who do yer call the worse by that? He ain't, not he!" This boy means well. His better nature is roused, but he has no mode of speech that is not truculent or threatening. He softens a little, though, as he becomes communicative: "Why, I had two uncles and a aunt, flat they was, under a street-roller! And they just off with 'em to the Horspital, and, my eyes and witals!—you should a' seen 'em no better than a fortnit after! Singin' they wos!"

      Lizarann disbelieved this story, but not because of the main incident. It was the singing that stuck in the gizzard of her credulity. Uncles and aunts never sang. They might be raised from the dead; may not Lazarus have had a niece? But singing!—no! She merely summarized her views, not arguing the point: "They never sang nuffint."

      A proud spirit brooks no contradiction. "Ain't I tellin' of yer?" said the Turk indignantly. He adduced corroborative evidence. "Why!—warn't a boy-makes-his-livin'-by-daily-journals-I-knows's father's corpse h'isted up out of a shore and took to the Horspital stone-dead with the un'olesome atmosphere and fetched to? And dined off of nourishin' food the same evening, and rezoomed work on the Monday?" Meeting no expression of doubt of this case, he adduced another, more calmly. "Likewise Tom Scott, as 'arf killed Parker for five pounds a side, he picked up six of his teeth he'd knocked out, he did; and he run after him to the Horspital, he did; and they stuck 'em in again for Mr. Parker, they did, as good as new. They can do most anythin'." So it appeared. And the cases gained greatly in credibility by the Turk's obviously true recitation of maturer ideas than his own in the language of seniors. It was like Lizarann's own tale of the Flying Dutchman; and she felt it so, and found solace accordingly. She hoped the Turk would go all the way with her, to give moral support, and repeat his experience. You see, this Turk was, to her vision, big, authoritative, and mature. He did not present himself to her as an impident young sprat, in want of local smacking. Which no doubt would have been Mrs. Steptoe's view of him had he come all the way. But he forsook Lizarann at the top of Tallack Street, leaving her grateful to him, all the more for his narration of how he heard the blooming copper say a nip o' brandy wouldn't be amiss as a stimilant, and he told 'em at the Green Man. He added that he expected to be proarsecuted for telling of 'em—recalling a little the saying of the third Napoleon, that the Human Race always crucifies its Messiahs.

      So there stands Lizarann trembling on the doorstep, after jumping up to the knocker to strike it back and leave it to execute a single knock by itself, and watching the great white flakes of snow that are beginning to fall at their leisure—no hurry—plenty of time yet for three inches deep of them and their mates before the milk comes in the morning!

       Table of Contents

      HOW UNCLE BOB HAD THE HORRORS. HOW LIZARANN ATE COLD CHESTNUTS IN BED. DELIRIUM TREMENS. HOW JIM COULD


Скачать книгу