Вишнёвка. Часть вторая. Lily Alex

Вишнёвка. Часть вторая - Lily Alex


Скачать книгу
помои ей прямо в лицо.

      Та перевела дыхание явно чтобы ответить соответственно, но вдруг глаза её округлились от ужаса и, глядя им за спины, она заголосила как резаная:

      – Ой, батюшки, убиваютъ!

      Женщины оглянулись и увидели Глеба с топором в руке.

      Мэри взвизгнула, прижала ладони ко рту.

      Уронив ведро – оно с грохотом покатилось – свекровь её кинулась, растопырив руки, как птица – крылья, загораживая Соседку.

      – Нет, Глебка, нет! Уйди от греха подальше!

      – Да я просто дрова колол! – крикнул он, осознав, ка́к они восприняли его появление.

      Он плюнул и быстро ушёл.

      Валентина Макаровна развернулась к Соседке.

      – Иди-иди! – сурово бросила она. – А то я Барсика с цепи спущу!

      Перемежая речь такими оборотами и выражениями, какие Глеб явно не вложил в сознание Мэри, постоянно оглядываясь и плюясь, соседка направилась к воротам.

      – Да я вашего Барса отравлю как-нибудь! – было единственное вразумительно-нематернo: – Опять нашего Бармалея порвал!

      – A нечa к нам во двор забегать! Дед мой думал: «Волк» – с берданкой выскочил. Скажи: «Спасибо, что не застрелил!» Вон Глебка ему ружьё новое привёз…

      – То, из како людей невинных ложил? – Соседка напоследок заглянула в ворота.

      Свекровь направилась к конуре, а Мэри выбежала через калитку заднего дворика, выходящего в лес.

      – Нет, Глебка, нет! Уйди от греха подальше!

      Глава 2

      Покинув пределы усадьбы, Мэри так и бежала по постепенно сужающейся дорожке, затем по тропинке, которая тоже становилась всё менее протоптанной и, наконец, вообще затерялась в лесной траве.

      Женщина замедлила шаги, брела вся в мыслях, машинально отодвигая ветки, дотрагиваясь до стволов.

      Она не замечала мужчину, следовавшего за ней от самой деревни.

      Выйдя на край полянки, она села на бугорок, обхватила колени, и так и сидела, пригорюнившись.

      – Меня ждёшь?

      Услышала она хриплый мужской голос. Он говорил по-русски.

      Мэри подняла глаза. Ему могло быть: и сорок, и пятьдесят. В потасканном тренировочном костюме, явно поддатый, он потягивал папироску, обводя женщину оценивающим взглядом.

      Горожанка, смотревшая на него с таким презрением, настолько контрастировала с местными словно была канарейкой в стае воробьёв.

      Вроде бы скромный брючный костюм, вопреки своему назначению, не скрывал аппетитных форм, а даже подчёркивал их.

      В свое время именно это волнующее сочетание, крупной груди и «осиной» талии, поразило Артура Чёрнсына, когда он впервые увидел Мэри, там в спортзале монастыря, затянутую в гимнастический купальник изумрудного цвета…

      У мужчины промелькнула мысль: «Сиськи у неё небось резиновые…», но для него это служило дополнительно привлекательным нюансом. Остальные мысли и чувства просто глохли, заглушаемые «основным» инстинктом.

      Он кинулся на неё уверенно, но женщина откатилась


Скачать книгу