Двойное искушение. Алика Мур
Чужие секреты.
Я почувствовала, как холодеет внутри.
– Что ты хочешь этим сказать?
Шон равнодушно пожал плечами.
– Лишь то, что лично мне наплевать, узнает ли кто-то о нашем маленьком приключении.
Перед глазами поплыло. Я с трудом подавила желание опустить поднос на голову этому шантажисту. Какая же сволочь!
– Ты не можешь,– прошептала совсем тихо.
– Могу, – усмехнулся мерзавец.
Я судорожно сглотнула. А ведь тетя Джо предупреждала. Наверняка, она хорошо знала своего соседа, от того и пришла в ужас, узнав о моем безрассудном поступке.
– Сегодня я ночую у друзей, поговорим обо всем в другой раз, – попыталась я завершить разговор.
– Слишком банально.
– Я не шучу. – Я поискала глазами Лоис, надеясь, что та придет мне на выручку, но подруги нигде не было видно. – Почему я? Уверена, у тебя в списке полно девиц, готовых броситься в твои объятья по первому же свистку.
Шон взял с подноса раковину.
– Хватает, – безразлично согласился, разглядывая ее содержимое. – Ты любишь устриц?
– Нет.
– И я не люблю. – Он задумчиво покрутил ракушку в руках, а затем вернул ее на поднос. – Изысканно, дорого, а попробуешь – гадость. – Его взгляд метнулся в сторону, и я заметила, что за нами наблюдают.
– Это твоя девушка? – с вызовом спросила я, лишь мельком взглянув на девицу в длинном серебристом платье, откровенно обтягивающим изящную фигурку. Красотка стояла в кругу мужчин, но ее взгляд был прикован к нам. – Кажется, она недовольна.
– Моя девушка? – Шон со смехом покачал головой. – Я же сказал, не люблю устриц.
Я мрачно усмехнулась.
– Не слишком-то вежливо.
– Зато, честно.
– И почему же тогда она таращится так на нас?
Я снова взглянула на подозрительную особу и поразилась ее глазам: светлые, словно мутная вода в стакане – они впивались в меня, словно жало осы. Я торопливо отвернулась.
Шон покачал головой и обворожительно улыбнулся.
– Да ты ревнуешь, – сказал довольно, скользнув кончиками пальцев по моей щеке. – Не стоит, мне больше по душе такие скромницы как ты.
Я вспыхнула.
– Прекрати издеваться, – прошипела сквозь зубы. – Я – не твоя игрушка. И вообще, я на работе, так что…
– Какие-то проблемы? – перебил меня подоспевший на выручку Сэм.
– Все в порядке, – буркнула я в ответ.
Шон смерил меня насмешливым взглядом.
– Мы обсуждали меню, – сказал он, даже не удосужившись взглянуть на парня. – У вас превосходные сотрудники. Такие любезные, вежливые.
Я стиснула зубы. В голове билась единственная мысль: только бы этот гад не ляпнул чего-нибудь лишнего. Сэм, конечно, сумеет вернуть разговор в безопасное русло, но потом запытает меня до смерти. Он смерил меня подозрительным взглядом и снова обратился к Шону:
– Рад, что вы всем довольны.
– Вот уж не факт,– не удержалась я от язвительной реплики.
– Рэйч! –