Tuttle Compact Japanese Dictionary, 2nd Edition. Samuel E. Martin

Tuttle Compact Japanese Dictionary, 2nd Edition - Samuel E. Martin


Скачать книгу
n 暖色 warm color(s)

      dansu n ダンス dance: dansu o shimásu ダンスを します dances

      dan’yaku n 弾薬 ammunition, powder and ball

      -darake suffix …だらけ full of…, covered with…

      daradara (to) adj だらだら(と) lengthy: dara- dara (to) sugoshimásu だらだら(と)過ごします slobs about

      daraku n 堕落 corruption: ~ shimásu 堕落します corrupts

      darari-to adv だらりと loosely, lollingly

      darashinai adj だらしない slovenly, loose

      dáre pron 誰 who: dáre no 誰の whose; dáre dé mo 誰でも anybody (at all), everybody

      dáre-dare pron 誰々 someone or other, so-andso, what’s-his/her-name

      dáre ka pron 誰か somebody, someone

      dáre mo adv 誰も (not) anybody; [+ NEGATIVE verb] nobody

      dáre-sore pron 誰それ someone or other, so-andso, what’s-his/her-name

      …darō´ suffix … だろう probably, probably (it) is; I think; don’t you think? (= …deshō´ … でしょう)

      dasai adj ださい tasteless, insipid, bland

      dasánai v 出さない = dashimasén 出しません (not put out; not …)

      dáseba v 出せば (if one puts out; if …) → dash-imásu 出します

      dasei n 惰性 inertia, (force of) habit

      daseki n 打席 batter’s box, trip to the plate, at-bat

      dásha v 出しゃ → dáseba 出せば

      dasha n 打者 a batter/hitter

      dashí n だし soup stock, broth: dashí no moto だしの素 instant bouillon

      dáshi v 出し → dashimásu 出します [INFINITIVE]

      dashimásu, dásu v 出します, 出す puts out; serves (food/drink); produces; pays, spends; mails; begins

      dashimono v 出し物 play, attraction, show

      dashin n 打診 (medical examination by) percussion, tapping; sounding a person out: ~ shimásu 打診します sounds (a person) out

      dashinuke (ni) adv 出し抜け(に) abruptly

      dashinukimásu, dashinuku v 出し抜きます, 出 し抜く outwits, gets the better of

      dáshi ya/wa shinai v 出しや/はしない = dasánai 出さない (not put out; not …)

      dasoku n 蛇足 icing on the cake

      dassen n 脱線 derailment: ~ shimásu 脱線します is derailed; gets off the track, gets sidetracked

      dasshí-men n 脱脂綿 absorbent cotton

      dasshí-nyū n 脱脂乳 skim milk

      dasshū´-zai n 脱臭剤 deodorant (personal) (= deodoranto デオドラント)

      dassō n 脱走 escape, desertion: ~ shimásu 脱走し ます escapes, deserts

      dā´su n ダース dozen: ichi-dā´su 1 ダース one dozen

      datai n 堕胎 abortion: ~ shimásu 堕胎します has an abortion

      daten n 打点 run batted in, RBI

      datō n 打倒 overthrow, defeat

      datō n 妥当 appropriate, reasonable

      datsumō´-zai n 脱毛剤 depilatory

      datsuraku n 脱落 omission, dropout

      datsuryoku n 脱力 faintness, lassitude

      …dátta v … だった was; it was (= …déshita … でした)

      dattai n 脱退 withdrawal: ~ shimásu 脱退します withdraws

      …dáttara conj … だったら if/when it is (or was)

      …dáttari (shimásu/desu) suffix … だったり (します/です) being representatively/sometimes/ alternately …: dáttari…ja nákattari … だった り … じゃなかったり (is) off and on, sometimes is and sometimes isn’t

      dátte conj だって but; however, even so, though (= démo でも)

      …dátte suffix … だって even being …; … or something (= …démo … でも)

      de n 出 1. a person’s origins (family, birthplace, school); (… no de … の出) born in/of …, a graduate of … 2. (out)flow: mizu no de ga íi 水の出がいい/悪い has good/bad water pressure 3. emergence, appearance; tsuki no de 月の出 moonrise

      …de particle … で → …-te … て

      …dé suffix … で (happening) at, in, on; with, by (means of), through

      …dé conj … で is/was and; being, its being; with (its being) [COPULA GERUND]

      …de arimásu v … であります = … désu … です is; it is

      …de gozaimashō´ v … でございましょう = … deshō´ … でしょう probably is; I think it is (, sir/ ma’am)

      …de gozaimásu v … でございます [DEFERENTIAL] = …desu … です is; it is (sir/ma’am)

      …de imásu v … でいます stays/keeps (goes on) being: Minna génki de imásu. みんな元気でい ます We are all keeping well.

      …de orimásu v … でおります [DEFERENTIAL/ HUMBLE] (I/we) stay/keep (go on) being

      deaikeisaito n 出会い系サイト dating service website, meet-a-mate site, online dating website (internet)

      de-aimásu, de-áu v 出会います, 出会う: … ni de-aimásu … に出会います encounters, meets, happens to see/meet, runs/bumps into

      de-átte v 出会って → de-aimásu 出会います

      de-awánai v 出合わない = de-aimasén 出会いま せん (not encounter)

      déguchi n 出口 exit, outlet

      deiríguchi n 出入り口 gate(way), doorway

      dekake ro v 出掛けろ [IMPERATIVE] (go out!) → dekakemásu 出掛けます

      dekakemásu, dekakeru v 出掛けます, 出掛ける starts off/out, goes out, departs

      déki v 出来 → dekimásu 出来ます [INFINITIVE]

      dekiai n 溺愛 blind love: ~ shimásu 溺愛します loves blindly

      dekiai (no) adj 出来合い(の) ready-made

      dekígoto n 出来事 happening, accident

      dekimásu, dekíru v 出来ます, 出来る can (do), is possible, produced, done, finished, through, ready

      dekí-mónó, o-déki n できもの, おでき swelling, sore, boil, pimple

      dekínai v 出来ない impossible = dekimasén 出来 ません (cannot)

      dekíru


Скачать книгу