Счастье на пороге. Сорейя Лейн

Счастье на пороге - Сорейя Лейн


Скачать книгу
поморщился, когда она схватила его за запястье, но не стал высвобождать руку.

      – Вы останетесь на ужин, и я не приму вашего отказа.

      Он позволил ей провести его к парадной двери и в очередной раз пожалел о том, что приехал сюда.

      В конце коридора он увидел маленькую блондинку, которая смотрела на него из-под челки голубыми глазами. В нос Алекса ударил аромат выпечки. На стене висела фотография улыбающегося Уильяма.

      Алекс находился в доме своего друга, с его женой и ребенком. Он вторгся в чужую жизнь, и от осознания этого ему стало неуютно.

      Но хотя он считал, что поступает неправильно, у него возникло ощущение, будто он вернулся домой.

      Лиза налила воды в чайник и поставила ее кипятить. Несмотря на странное поведение Алекса, она чувствовала себя с ним абсолютно непринужденно. Нельзя сказать, что в ее дом редко заглядывали гости. С тех пор как стало известно о гибели Уильяма, к ней постоянно приезжали члены семьи и друзья. Особенно часто наведывалась ее сестра, решившая, будто Лиза и ребенок нуждаются в нежной заботе.

      И еще время от времени приходили в гости военные.

      Она посмотрела на Алекса. Он сидел в нескольких футах от нее с крайне отчужденным видом. Ему просто нужно было привыкнуть к мирной жизни, и кто-то должен был помочь.

      – Вам с сахаром? – спросила она.

      Алекс поднял глаза и неуверенно на нее посмотрел:

      – Один кусочек. Спасибо.

      Она передала ему кофе и заметила, что он оглядывает ее тело так, словно размышляет, нет ли у нее при себе оружия.

      – У меня нет пистолета, если вы об этом беспокоитесь. – Она рассмеялась, но гость даже не улыбнулся, а только густо покраснел. Лиза ощутила непривычное волнение. – Извините, Алекс. Я пошутила.

      Он отвел взгляд:

      – Я озадачен, вот и все.

      Она вопросительно выгнула бровь. Алекс вздохнул и обхватил горячую кружку:

      – Уильям говорил, что вы ждете ребенка.

      Угу. Понятно. Смущенно моргнув, Лиза ободряюще улыбнулась:

      – Я забеременела, когда Уильям был в отпуске, и сделала тест за день до того, как он снова уехал.

      Лицо Алекса было по-прежнему красным. Она догадалась, что он не привык беседовать о беременности и детях с чужими женами. Но он первый заговорил на эту тему.

      – Я потеряла ребенка во время первого триместра, но не знала, как сказать об этом Уильяму. Он так радовался, узнав о том, что у нас, наконец, появится второй. Поэтому я ничего ему не сообщила. А потом он погиб. – Лиза помолчала, потом прибавила: – Если бы я не потеряла ребенка, он родился бы несколько месяцев назад.

      Она отпила кофе и внимательно посмотрела на черную густую жидкость. Ей было по-прежнему трудно говорить об Уильяме, понимая, что он уже никогда не вернется.

      – Мне жаль. Вы считаете, что поступили правильно, скрыв от него правду?

      Вопрос Алекса удивил Лизу. Он ее не обвинял, а просто выражал свое мнение.

      – Да, я считаю, что поступила правильно, – едва слышно ответила она. – Я рада, что, умирая, он верил, что у него родится еще один ребенок. Он надеялся, у Лилли будет брат или сестра.

      Лиза никому не говорила


Скачать книгу