Thron der Drachen. Морган Райс

Thron der Drachen - Морган Райс


Скачать книгу
aber er schien es sich anders zu überlegen. Stattdessen drehte er sich um und ging aus dem Saal. Vielleicht war er doch lernfähig. Godwin lehnte sich auf seinem Thron aus hartem, dunklem, unnachgiebigem Holz zurück und wartete darauf, wer als Nächstes nach vorne treten würde, ob sich noch jemand trauen würde, denn nach diesem Gespräch mit seinem Sohn war er immer noch von Zorn erfüllt.

      Finnal, der sein Schwiegersohn werden wollte, füllte die Lücke, geschmeidig trat er vor und verbeugte sich elegant.

      „Majestät“, sagte er, „verzeiht mir, aber angesichts der Störung der Hochzeitsvorbereitungen ist meine Familie der Meinung, dass ich ein oder zwei … Forderungen stellen sollte.“

      Seine Familie, das bedeutete Herzog Viris, der, immer noch lächelnd im Hintergrund stand, so still wie ein Reiher, der am Fluss geduldig auf seine Beute wartete. Er war ein Mann, der nie direkt für irgendetwas verantwortlich zu sein schien, sondern immer nur da zu sein schien, leicht außerhalb der Reichweite jeglicher Schuldzuweisung.

      „Welche Forderungen?“, fragte Godwin.

      Finnal trat vor und reichte ihm ein gerolltes Stück Pergament. Auch das war gut gemacht, denn es bedeutete, dass er die Forderungen im Pergament niemals selbst vorlesen musste.

      Sie waren Forderungen; sehr subtil,  doch zweifellos Forderungen. Wo zuvor das als Mitgift angebotene Land knapp vor einigen Dörfern geendet hatte, lautete die überarbeitete Forderung jetzt, dass es sie einschließen sollte. Selbstverständlich bedeutete dies mehr Geld, das war wohl unvermeidlich, doch die wirklichen Gewinne aus dieser Ergänzung waren verborgen. Sie verteilten sich auf ein zusätzliches Fischereifahrzeug hier, einen Zehnten von einer Mühle dort. Nichts davon sah nach sehr viel aus, und wenn Godwin offen darüber empört wäre, würde er wahrscheinlich wie ein Geizhals aussehen, aber wenn man es zusammenzählte, war es eine deutliche Steigerung.

      „Es ist nicht das, was unsere Familien bereits vereinbart haben“, betonte er.

      Finnal machte eine weitere dieser eleganten Verbeugungen. „Mein Vater ist der festen Überzeugung, dass eine Vereinbarung immer … neu ausgehandelt werden kann. Außerdem war das, bevor andere Umstände ans Licht kamen, mein König.“

      „Welche anderen Umstände?“, forderte Godwin.

      „Das Risiko einer Schuppenkrankheit in einer Familie macht es immer schwieriger, in eine solche Familie hineinzuheiraten“, sagte Finnal. Er klang entschuldigend, aber Godwin nahm ihm diesen Tonfall keinen Moment ab. War das der Grund, warum sein Vater dort gestanden hatte und ein anderer Adliger Nerras Krankheit ans Licht gebracht hatte? Für eine Neuverhandlung?

      Godwin erhob sich von seinem Thron und sein Zorn flammte erneut auf. Er war sich nicht sicher, was er in diesem Moment gesagt oder getan hätte, aber er hatte keine Gelegenheit, es herauszufinden, denn genau in diesem Moment öffneten sich die Türen zur großen Halle und ein Wachmann trat herein, der in seinen Armen ein Dienstmädchen zu tragen schien. Godwin schenkte den einzelnen Dienstmädchen normalerweise nicht so viel Aufmerksamkeit, aber er war sich sicher, dass dies eine derjenigen war, die erst Tage zuvor mit Lenore abgereist waren.

      Ihr Anblick war genug, um Godwin erstarren zu lassen, kalte Angst legte sich wie eine Hand um sein Herz, wo zuvor nur die Hitze des Zorns gewesen war.

      „Majestät“, rief der Wachmann. „Majestät, es hat einen Angriff gegeben!“

      Es dauerte eine Sekunde, bis Godwin überhaupt sprechen konnte, seine Angst war so groß.

      „Was für ein Angriff? Was ist passiert?“, verlangte er. Er sah zu der jungen Frau hinüber, die aussah, als könnte sie kaum alleine stehen.

      „Wir … wir waren …“ Sie schüttelte den Kopf, als könnte sie sich kaum dazu bringen, es zu sagen. „Wir hielten an einem Gasthaus … da waren Leute. König Ravins Leute …“

      Jetzt wich die Angst in Godwin dem Entsetzen.

      „Lenore, wo ist sie? Wo ist sie?“, verlangte er zu wissen.

      „Sie haben sie mitgenommen“, sagte das Dienstmädchen. „Sie haben die Wachen getötet und uns mitgenommen, und sie …“ Die Pause sagte Godwin alles, was er wissen musste. „Sie ließen einige von uns gehen, sie wollten, dass wir es dir sagen.“

      „Und Lenore?“, fragte Godwin. „Was ist mit meiner Tochter?“

      „Sie haben sie immer noch“, sagte die junge Frau. „Sie sagten, sie würden sie über die Brücke nach Süden bringen. Sie werden sie König Ravin übergeben.“

      In diesem Moment war nichts anderes von Bedeutung; nicht die Überreaktionen seines Sohnes, nicht die Forderungen seines zukünftigen Sohnes. Alles was zählte, war der Gedanke, dass eine weitere seiner Töchter in Gefahr war und er würde sie nicht im Stich lassen, nicht wie er es bei Nerra getan hatte.

      „Ruft meine Ritter!“, rief er. „Sendet Nachricht an die Ritter des Sporns. Ruft meine Wachen. Ich möchte jeden Mann hier versammelt haben! Warum steht Ihr noch da? Bewegt Euch!“

      Um ihn herum brachen Wachen und Diener in hektische Bewegung aus, einige rannten, um Nachrichten zu senden, andere eilten, um Waffen zu holen. Godwin seinerseits stapfte aus der Halle und ging durch die Burg, ohne sich darum zu kümmern, wie viele ihm folgten. Er rannte fast eine Wendeltreppe hinunter, seine Stiefel hallten auf dem alten Stein. Er ging an von Wandteppichen gesäumten Korridoren vorbei, auf Wegen, die seit Generationen von Füßen tief in die Fliesenböden gekerbt worden waren. Er ging in die Waffenkammer hinunter wo eine riesige Tür aus massivem Messing zwischen der Welt und den Waffen der Burg stand, dort standen die besten Arbeiten, die das Haus der Waffen vorzuzeigen hatte. Die Wachen dort traten beiseite, um ihn passieren zu lassen.

      Seine Rüstung saß auf dem Ständer, der Brustpanzer war altersbedingt abgestumpft, die Beinschienen arbeiteten mit ineinandergreifenden Wirbeln. Normalerweise hätte Godwin auf einen Diener gewartet, um ihm zu helfen, aber jetzt warf er sie über, befestigte Schnallen und band Stützen. Er wusste, dass er sich auf den Weg zu den Gemächern der Königin machen sollte, um ihr zu sagen, dass eine weitere ihrer Töchter in Gefahr war. In diesem Moment hätte Godwin tausend Armeen gegenüberstehen können, aber das zu tun, konnte er nicht ertragen.

      Was er vor sich hatte, war schon schlimm genug. Lenore war in Gefahr, hatte wahrscheinlich Schrecken erlebt, die fast unvorstellbar waren. Trotz all seiner Armeen wusste Godwin nicht, ob sie rechtzeitig sein würden, um sie zurückzuholen, oder welchen Feinden sie bei dem Versuch begegnen würden. Er wusste nur, dass er es nicht ertragen konnte, noch eine Tochter zu verlieren, nicht jetzt.

      „Ich werde sie zurückholen“, sagte er laut. „Was auch immer nötig ist, ich werde meine Tochter zurückholen.“

      KAPITEL DREI

      Rodry war wütend und sein Zorn stieg in ihm auf, so wie Lava in einem der Vulkane des hohen Nordens sprudeln würde, was darauf hindeutete, dass es noch schlimmer kommen würde. Diener eilten an ihm vorbei, und Rodry versuchte vorsichtig, ihnen aus dem Weg zu gehen; Er war nicht wie sein Bruder Vars, war nicht die Art von Mann, der seine Frustration an anderen auslassen würde.

      Frustration? Das war nicht das richtige Wort, wo sein Vater ihn gerade dafür gedemütigt hatte, dass Rodry etwas getan hatte, was eigentlich er hätte tun sollen.

      Eine Gruppe seiner Freunde näherte sich jetzt und Rodry wartete auf sie. Keiner von ihnen war bis jetzt der Ritter, der er sein wollte, aber zumindest konnte er sich darauf verlassen, dass sie ihn unterstützten.

      „Euer Vater scheint wütend zu sein“, sagte einer seiner Freunde, Kay. Er klang nervös wegen der ganzen Sache.

      „Ihr seid nur nervös, weil Ihr derjenige sind, der den Botschafter zur Grenze begleitet hat“, sagte Mautlice. Er war der Sohn eines Grafen, ein wertvoller Begleiter bei der Jagd und ein guter Jäger.

      „Ich werde nicht zulassen, dass er etwas tut, um Euch zu verletzen“, sagte Rodry. „Ich habe ihm bereits gesagt, dass es allein an mir liegt.“

      „Es bestand keine Notwendigkeit“, sagte Seris. Er war rundlich und in Samtschichten gekleidet, er hatte immer schnell einen


Скачать книгу