Crime au Café. Фиона Грейс

Crime au Café - Фиона Грейс


Скачать книгу
qui méritait un peu de réconfort. Lacey décida de suivre son exemple.

      – On dirait que tu paniques pour rien, dit-elle doucement à Carol. Ton B&B est iconique. Les touristes aiment la maison rose Barbie de la grande rue autant qu’ils aiment les sculptures en macarons dans les vitrines de Tom faites. Un B&B de luxe ne peut pas rivaliser avec ta maison d’époque. Elle a son propre style excentrique et les gens l’adorent.

      Lacey dut ignorer les ricanements de Gina. Le mot excentrique avait été soigneusement sélectionné pour décrire tous les flamants roses et les palmiers, et elle pouvait imaginer les mots différents que Gina aurait choisis : tape-à-l’œil, vulgaire, criard…

      Carol regarda Lacey avec des yeux larmoyants.

      – Tu le penses vraiment ?

      – Je le sais ! Et en plus, tu as quelque chose que cette Petite Mademoiselle n’a pas. Du cran. De la détermination. De la passion. Personne ne t’a servi le B&B sur un plateau, n’est-ce pas ? Et quel genre de londonienne veut vraiment s’installer à Wilfordshire à vingt-deux ans ? Je parie que la Petite Mademoiselle s’ennuiera bien assez tôt et partira pour voir si l’herbe est plus verte ailleurs.

      – Ou plus grise, dit Gina en riant. Tu sais, à cause de toutes les routes de Londres ? Qu’elle va retourner à… oh, peu importe.

      Carol se reprit.

      – Merci, Lacey. Tu m’as vraiment fait me sentir mieux. Elle se leva et tapota Chester sur la tête. Toi aussi, cher chien. Elle se tapota les joues avec son mouchoir. Maintenant, je ferais mieux de retourner au travail.

      Elle redressa le menton et partit sans un mot de plus.

      Dès que la porte se fut refermée derrière elle, Gina se mit à rire.

      – Honnêtement, s’exclama-t-elle. Il faut que quelqu’un ramène cette femme à la réalité ! Elle s’est vraiment trompée de métier si elle pense qu’une novice de vingt-deux ans est une menace. Toi et moi savons que cette jeune londonienne partira d’ici dès qu’elle aura réuni assez d’argent pour acheter un duplex à Chelsea. Elle secoua la tête. Je pense que je vais prendre ma pause maintenant, si ça ne te dérange pas ? J’ai eu assez d’excitation.

      – Vas-y, dit Lacey au moment où la porte s’ouvrait pour laisser entrer un autre client. Je m’en charge.

      Gina tapota ses genoux pour attirer l’attention de Chester.

      – Allez, mon garçon, promenade.

      Il se leva d’un bond et tous deux se dirigèrent vers la porte. La jeune femme petite et mince qui venait d’entrer fit un grand pas vers la gauche, de cette manière typique qu’ont les personnes effrayées par les chiens et qui s’attendent à les voir bondir et mordre.

      Gina lui adressa un signe de tête brusque. Elle n’avait pas beaucoup de temps à consacrer aux personnes qui n’aimaient pas les animaux de compagnie.

      Une fois la porte fermée derrière Gina et Chester, la fille parut se détendre. Elle s’approcha de Lacey, sa jupe en patchwork bruissant au fur et à mesure qu’elle avançait. Associée à un cardigan tricoté trop grand, sa tenue n’aurait pas été déplacée dans la garde-robe de Gina.

      – Je peux vous aider ? demanda Lacey à la femme.

      – Oui, répondit la jeune femme. Elle dégageait une énergie timide, ses cheveux châtain clair retombant au naturel sur ses épaules ajoutaient à son air enfantin, et ses grands yeux lui donnaient un air de lapin pris dans la lumière des phares. Vous êtes Lacey, c’est cela ?

      – C’est exact.

      Cela ne manquait jamais de déconcerter Lacey lorsque les gens la connaissaient par son nom. Surtout si l’on considérait ce qui s’était passé avec Brooke…

      – Je suis Suzy, dit la jeune fille, en tendant la main pour serrer celle de Lacey. Je vais ouvrir un B&B le long de la côte. Quelqu’un m’a donné votre nom en me disant que c’était un bon contact pour l’ameublement.

      Lacey aurait aimé que Gina soit encore là pour qu’elle puisse échanger un regard surpris avec elle, mais hélas elle était seule, et elle serra donc la main qui lui était tendue. Elle n’arrivait pas à croire que ce petit bout de femme soit la riche diplômée londonienne qui avait fait naître une telle peur chez Carol. Elle avait l’air d’avoir à peine plus de seize ans et était aussi timide qu’une souris. On aurait dit qu’elle se rendait à l’église, pas qu’elle était sur le point de lancer son affaire.

      – Qu’est-ce que vous cherchez ? demanda Lacey en masquant sa surprise avec de la politesse.

      La jeune fille haussa timidement les épaules.

      – Je ne suis pas encore vraiment sûre, pour être honnête. Tout ce que je sais, c’est que je ne veux rien de moderne. Le domaine est bien trop grand pour être moderne. Il donnerait l’impression d’être comme une entreprise et sans âme, vous voyez ? Il faut qu’il soit douillet. Luxueux. Unique.

      – Eh bien, pourquoi ne pas faire le tour du magasin pour voir si nous pouvons trouver un peu d’inspiration ? dit Lacey.

      – C’est une excellente idée ! répondit Suzy avec un sourire plein de jeunesse et d’exubérance.

      Lacey la dirigea vers le Coin Steampunk.

      – J’ai été l’assistante d’un architecte d’intérieur pendant environ quatorze ans à New York, expliqua-t-elle alors que Suzy commençait à passer en revue les étagères. Vous seriez étonnée de voir d’où vous pouvez tirer votre inspiration.

      Suzy regardait avec curiosité le costume de l’aquanaute. Lacey eut soudain une vision d’un B&B sur un thème Steampunk.

      – Allons par là, dit-elle rapidement, détournant plutôt l’attention de Suzy vers le Coin Nordique.

      Mais rien dans sa section d’inspiration scandinave ne semblait susciter l’excitation chez Suzy, alors elles continuèrent à parcourir le magasin. Lacey avait vraiment accumulé une collection d’objets durant ses courts mois passés à travailler comme antiquaire.

      Elles longèrent l’Allée des Lampes avant de terminer dans la Vallée Vintage.

      – Vous avez vu quelque chose qui attirait votre attention ? demanda Lacey.

      Suzy se pinça les lèvres comme si elle était incertaine.

      – Pas vraiment. Mais je suis sûre que vous pourrez trouver quelque chose.

      Lacey hésitait. Elle pensait que le but de la visite de la boutique était de trouver quelque chose qui inspirait Suzy, pas elle !

      – Je suis désolée, dit Lacey, un peu perplexe. Que voulez-vous dire ?

      La jeune femme était occupée à fouiller dans son sac à main en tissu et ne l’avait manifestement pas entendue. Elle sortit un agenda, en feuilleta les pages, puis cliqua sur le haut d’un stylo et regarda Lacey avec impatience.

      – Êtes-vous libre demain ?

      – Libre pour quoi ? demanda Lacey, dont la confusion grandissait.

      – La rénovation, dit Suzy. Je n’ai pas… ? Elle se tut et ses joues devinrent rouge vif. Oups. Désolée. Elle remit rapidement le stylo et le journal dans son sac à bandoulière. Tous ces trucs sont nouveaux pour moi. Je mets tout le temps les choses dans le mauvais ordre. Laissez-moi commencer par le début. Donc, mon plan est de meubler le B&B à temps pour le spectacle aérien et…

      – Laissez-moi vous arrêter là, interrompit Lacey. Quel spectacle aérien ?

      – Le spectacle aérien, répéta Suzy.

      D’après le froncement de sourcils qui était apparu entre ses sourcils, Lacey en déduisit que c’était à son tour d’être perplexe.

      – Samedi prochain ? poursuivit la jeune femme. Les Red Arrows ? Château de Brogain ?


Скачать книгу