Книга Иероглифов «ИероглиЛанд – нулевая книга». Степан Ли
дополняли французские. И даже китайские домики с красными фонариками, которые по стилю очень контрастировали с европейскими, выглядели весьма уместными в этом ансамбле домишек. Малинке было приятно, что здесь не было, как у неё в городе, квадратно-серых и суперсовременных зданий. Ей показалось, что обстановка в этом городе чем-то напоминала атмосферу одного из голландских городков, описанных в её книге. Ну, а люди вокруг были совсем обычные.
В общем, окружающее Малинку скорее восхищало её, чем удивляло, потому что она и так частенько путешествовала в своих фантазиях, а там бывало и не такое. «Но всё же приятно очутиться в новом местечке, хотя и не в таком волшебном как…» – сказала себе Малинка.
Вдруг из-за угла вышел не человек вовсе. Но всё равно поведение, движения и даже дыхание создавало ощущение человеческого присутствия. Просто вместо обычного человеческого тела у него были только две ножки 人 и больше ничего.
– Кто это? – не смогла сдержать в себе Малинка и, тем самым, смутила окружающих.
– Это жэнь, – сказал случайный прохожий.
– Жен! – громко повторила Малинка.
– Не жен! А жЭнь, – сердито поправил прохожий Малинку, сказав более растянуто, словно задал вопрос.
– ЖЭнь?! – Малинка, с лёгким недопониманием разницы, просто спародировала прохожего, дабы ещё раз не рассердить его.
– Да, именно жэнь. – уже более спокойным тоном подтвердил прохожий.
– А кто он такой? – продолжая следовать за случайным прохожим, спросила Малинка, дабы разузнать побольше об этом жэнь.
– Человек.
– Интересно. А много их тут?
– Немало. Их ровно столько, сколько жителей. На каждого жителя приходится одна штука жэнь.
Малинка пожала плечами, немного не понимая количественной взаимосвязи.
– И почему, если жэнь – человек, его считают в штуках? – подумала про себя Малинка, провожая прохожего взглядом. – Ну ладно. А вообще, можно ли с ними заговорить?
В поисках очередного жэнЯ Малинка постоянно вертела головой – то в одну, то в другую сторону.
– И ничего и немного их, а совсем нету, – расстроилась Малинка, что так и не встретила ещё одного ЖэнЯ. Тут она вышла на более и менее большую улицу, с которой было видно, что город окружён зелёными холмами, и на каждом из них росло ровно по одному дереву.
В безоблачном небе появились штучки, похожие на домики с капельками:
– Может, это облака или тучки? – подумала Малинка. В общем, она назвала их «домики-дождики» или проще «дожмики 雨». Они стремились к городу.
Вслед за ними, словно по команде, изо всех улочек и дверей, выбежали долгожданные жэнИ 人人人. Жители забегали вместе с ними, и начали неосознанно бормотать: «Пойдёт дождь. Пойдёт дождь…» Но как только эти «дожмики 雨» оказались над городом, – «Ничегошеньки и не произошло,» – подумала Малинка. Было понятно, что если на небе «дожмики 雨», то дождик не пойдёт.
– Дождика же нет, чего вы все так распереживались? –