Опасное наследство. Элисон Уэйр

Опасное наследство - Элисон Уэйр


Скачать книгу
их ювелиру.

      – Смотрите, вот здесь она открывается, – сказал мастер Хейес. – Можете использовать подвеску как реликварий. Тут внутри есть небольшое пространство для какой-нибудь маленькой святыни.

      – У моего отца есть несколько святынь – я попрошу одну. Благодарю вас.

      Внезапно мастер Хейес напрягся.

      – Я заверну ее для вас, миледи, – резко сказал он.

      Радость Кейт от приобретения подвески была испорчена почти нескрываемой враждебностью ювелира. Они шли назад по Чипсайду, и Мэтти, весело болтая, потянула госпожу туда, где торговали имбирными пряниками и лавандовыми пирожными. Слушая щебет подруги, Кейт спрашивала себя, почему у ее отца так много врагов.

      Ричард Глостер в этот самый момент находился в Тауэре на важном заседании Совета, а у нее было ощущение, что в городе зреет какой-то заговор. И вдруг Кейт поняла, что должна сделать: нужно отринуть свои глупые страхи перед Тауэром, пойти туда и дождаться, когда отец выйдет из зала Совета. И тогда она первой узнает важные новости, которыми он наверняка захочет с ней поделиться.

      Она свернула налево, на Грейсчерч-стрит, и сказала:

      – Мы пойдем в Тауэр.

      – Хорошо, миледи.

      Мэтти, которая уже с аппетитом съела имбирный пряник, купила у зеленщика два яблока: обед еще нескоро, надо же им как-то продержаться. Теперь девушки шли по улице, хрустя этими яблоками. Стоял прекрасный весенний день, и вскоре они увидели перед собой могучие стены и белый камень Тауэра, такого массивного и величественного на фоне голубого неба.

      Подружки спустились по Тауэр-Хилл, миновали деревянные мостки, огороженные забором.

      – Что это? – спросила Кейт.

      – Это эшафот, миледи. Тут обезглавливают или потрошат изменников. Казни всегда привлекают много народа.

      Кейт невольно пробрала дрожь. Здесь ужасной, мученической смертью умирали люди. И непрошеная мысль омрачила ее душу: ведь и ее любимый отец может найти тут смерть. Стóит всего лишь повернуться колесу Фортуны…

      Она взяла себя в руки и поинтересовалась:

      – А ты когда-нибудь бывала на казнях?

      – Нет, здесь давно уже никого не казнили, – ответила Мэтти.

      – Тогда я молю Бога, чтобы и впредь этого больше никогда не было. – Сказав это, Кейт заставила себя идти дальше к Тауэру.

      Катерина

      Июнь 1533 года; Байнардс-Касл, Лондон

      Милорд Пембрук уж и не знает, как мне угодить. Он словно чувствует, что должен как-то восполнить мне радости брака, которых я лишена. Целые дни я провожу в великолепном безделье в комнатах и залах необыкновенной красоты. Или в садах, простирающихся до самой реки, где полным-полно ярких цветов и деревьев, ветки которых гнутся под тяжестью плодов.

      Любой мой каприз, кроме одного, тут же исполняется. Стоит мне пожелать горсть спелой вишни или чашечку ароматного чая, как все это тут же появляется передо мной. Мой гардероб ломится от великолепных


Скачать книгу