Дневник революции. Трилогия. София Эззиати

Дневник революции. Трилогия - София Эззиати


Скачать книгу
не проблема, но оставлять корабль без присмотра небезопасно.

      – Я останусь на борту, – подхватил Нэм, – у меня есть еще несколько незаконченных дел.

      Город был в непрерывном движении. В небе на небольшой высоте проносились корабли. Было очень жарко, казалось, земля плавится под ногами. Мне и Аску было не по себе от такого климата, а Бернхард чувствовал себя отлично.

      – Это не то что на Совуло! Наконец-то нормальная погода, – говорил он. – Немного жарче, чем на моей родной планете. Помнишь, я рассказывал тебе про нее, Аск?

      – Помню-помню, – торопливо отвечал тот. – Давай скорее, найдем место, где можно хотя бы попить.

      Я улыбалась, наблюдая за ними. На улицах города были толпы людей. Они кружили вокруг торговцев. На прилавках можно было найти, казалось, все что угодно.

      «Сколько же тайн хранит этот город», – думала я.

      Остановиться мы решили в небольшом кафе, которое было сделано в стиле старой пиратской таверны. Там было шумно, бегали дети. Сев за столик, мы заказали еду. Я наблюдала за людьми. Каждое новое место для меня было интересно именно людьми. Бернхард, как обычно, не уставал от разговоров и что-то рассказывал Аску.

      – Интересно, откуда здесь столько детей? – рассуждала я вслух.

      – Здесь же так здорово! Они представляют себя настоящими пиратами, это для них вечный праздник, – предположил Бернхард.

      – Что-то сомневаюсь… – пробормотал Аск.

      – Они сироты, – вдруг послышался хриплый голос.

      Я обернулась. Около дверей в кухню стоял старик, облокотившись о стену, и курил трубку. По его виду можно было догадаться, что он один из поваров.

      – Кто-то из них родился здесь, а кого-то оставили, – сказал он, не спеша выдохнув дым, и скрылся за дверью.

      Мы замолчали, даже у Бернхарда пропало желание говорить.

      – Пойду закажу еще что-нибудь, – проворчал он через некоторое время, вставая из-за стола.

      Я заметила, что Аск о чем-то задумался, его лица коснулась грусть.

      – Что-то случилось? – спросила я тихо.

      Он засмущался, но ответил:

      – Я вспомнил про моих родителей и брата. Они пропали…

      – Знаю, – сказала я.

      Он улыбнулся с облегчением, что ему не придется рассказывать эту историю. Я заметила, что Аску было бы непросто говорить об этом. Вдруг он улыбнулся: к столу подошел маленький мальчик, вокруг бегали еще несколько детей. Они смотрели на нас, в воздухе повисла тишина.

      – Давай угостим их, – предложила я.

      – Почему бы и нет? – ответил он.

      Дети уселись за наш небольшой стол. Двое сели ко мне на колени, мальчик постарше сел рядом с Аском. Тут вернулся Бернхард.

      – Какие-то вы оба невеселые, – сказал он, обращаясь к ним.

      Аск с мальчиком переглянулись. Бернхард и дети над чем-то смеялись. Аск тоже повеселел. Вскоре стол был полон еды, все поели. Бернхард начал рассказывать детям одну из своих захватывающих историй, они с воодушевлением слушали его.


Скачать книгу