The Grammar of English Grammars. Goold Brown

The Grammar of English Grammars - Goold Brown


Скачать книгу
opposed by many. Brightland, and Buchanan, and the author of the British Grammar, and some late writers in the Philological Museum, are among those who have successively taught, that the possessive case should be formed like the nominative plural, by adding s when the pronunciation admits the sound, and es when the word acquires an additional syllable. Some of these approve of the apostrophe, and others do not. Thus Brightland gives some examples, which are contrary to his rule, adopting that strange custom of putting the s in Roman, and the name in Italic; "as, King Charles's Court, and St. James's Park."—Gram. of the English Tongue, p. 91.

      OBS. 13.—"The genitive case, in my opinion," says Dr. Ash, "might be much more properly formed by adding s, or when the pronunciation requires it, es, without an Apostrophe: as, men, mens; Ox, Oxes; Horse, Horses; Ass, Asses."—Ash's Gram., p. 23. "To write Ox's, Ass's, Fox's, and at the same time pronounce it Oxes, Asses, Foxes, is such a departure from the original formation, at least in writing, and such an inconsistent use of the Apostrophe, as cannot be equalled perhaps in any other language."—Ib. Lowth, too, gives some countenance to this objection: "It [i.e., 'God's grace'] was formerly written 'Godis grace;' we now always shorten it with an apostrophe; often very improperly, when we are obliged to pronounce it fully; as, 'Thomas's book,' that is, 'Thomasis book,' not 'Thomas his book,' as it is commonly supposed."—Lowth's Gram., p. 17. Whatever weight there may be in this argument, the objection has been overruled by general custom. The convenience of distinguishing, even to the eye alone, the numbers and cases of the noun, is found too great to be relinquished. If the declension of English nouns is ever to be amended, it cannot be done in this way. It is understood by every reader, that the apostrophic s adds a syllable to the noun, whenever it will not unite with the sound in which the nominative ends; as, torch's, pronounced torchiz.

      "Yet time ennobles or degrades each line;

       It brightened Craggs's, and may darken thine."—Pope.

      OBS. 14.—The English possessive case unquestionably originated in that form of the Saxon genitive which terminates in es, examples of which may be found in almost any specimen of the Saxon tongue: as, "On Herodes dagum,"—"In Herod's days;"—"Of Aarones dohtrum,"—"Of Aaron's daughters."—Luke, i, 5. This ending was sometimes the same as that of the plural; and both were changed to is or ys, before they became what we now find them. This termination added a syllable to the word; and Lowth suggests, in the quotation above, that the apostrophe was introduced to shorten it. But some contend, that the use of this mark originated in a mistake. It appears from the testimony of Brightland, Johnson, Lowth, Priestley, and others, who have noticed the error in order to correct it, that an opinion was long entertained, that the termination 's was a contraction of the word his. It is certain that Addison thought so; for he expressly says it, in the 135th number of the Spectator. Accordingly he wrote, in lieu of the regular possessive, "My paper is Ulysses his bow."—Guardian, No. 98. "Of Socrates his rules of prayer."—Spect., No. 207. So Lowth quotes Pope: "By young Telemachus his blooming years."—Lowth's Gram., p. 17.[166] There is also one late author who says, "The 's is a contraction of his, and was formerly written in full; as, William Russell his book."—Goodenow's Gram., p. 32. This is undoubtedly bad English; and always was so, however common may have been the erroneous notion which gave rise to it. But the apostrophe, whatever may have been its origin, is now the acknowledged distinctive mark of the possessive case of English nouns. The application of the 's, frequently to feminines, and sometimes to plurals, is proof positive that it is not a contraction of the pronoun his; as,

      "Now Jove suspends his golden scales in air,

       Weighs the men's wits against the Lady's hair." —Pope, R. of L., C. v, l. 72.

      OBS. 15.—Many of the old grammarians, and Guy, Pinneo, and Spencer, among the moderns, represent the regular formation of the possessive case as being the same in both numbers, supposing generally in the plural an abbreviation of the word by the omission of the second or syllabic s. That is, they suppose that such terms as eagles' wings, angels' visits, were written for eagles's wings, angels's visits, &c. This odd view of the matter accounts well enough for the fashion of such plurals as men's, women's, children's, and makes them regular. But I find no evidence at all of the fact on which these authors presume; nor do I believe that the regular possessive plural was ever, in general, a syllable longer than the nominative. If it ever had been so, it would still be easy to prove the point, by citations from ancient books. The general principle then is, that the apostrophe forms the possessive case, with an s in the singular, and without it in the plural; but there are some exceptions to this rule, on either hand; and these must be duly noticed.

      OBS. 16.—The chief exceptions, or irregularities, in the formation of the possessive singular, are, I think, to be accounted mere poetic licenses; and seldom, if ever, to be allowed in prose. Churchill, (closely copying Lowth,) speaks of them thus: "In poetry the s is frequently omitted after proper names ending in s or x as, 'The wrath of Peleus' son.' Pope. This is scarcely allowable in prose, though instances of it occur: as, 'Moses' minister.' Josh., i, 1. 'Phinehas' wife.' 1 Sam., iv, 19. 'Festus came into Felix' room.' Acts, xxiv, 27. It was done in prose evidently to avoid the recurrence of a sibilant sound at the end of two following syllables; but this may as readily be obviated by using the preposition of, which is now commonly substituted for the possessive case in most instances."—Churchill's New Gram., p. 215. In Scott's Bible, Philadelphia, 1814, the texts here quoted are all of them corrected, thus: "Moses's minister,"—"Phinehas's wife,"—"Felix's room." But the phrase, "for conscience sake," (Rom., xiii, 5,) is there given without the apostrophe. Alger prints it, "for conscience' sake," which is better; and though not regular, it is a common form for this particular expression. Our common Bibles have this text: "And the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den."—Isaiah, xi, 8. Alger, seeing this to be wrong, wrote it, "on the cockatrice-den."—Pronouncing Bible. Dr. Scott, in his Reference Bible, makes this possessive regular, "on the cockatrice's den." This is right. The Vulgate has it, "in caverna reguli;" which, however, is not classic Latin. After z also, the poets sometimes drop the s: as,

      "Sad was the hour, and luckless was the day,

       When first from Shiraz' walls I bent my way."—Collins.

      OBS. 17.—A recent critic, who, I think, has not yet learned to speak or write the possessive case of his own name properly, assumes that the foregoing occasional or poetical forms are the only true ones for the possessive singular of such words. He says, "When the name does end with the sound of s or z, (no matter what letter represents the sound,) the possessive form is made by annexing only an apostrophe."—O. B. Peirce's Gram., p. 44. Agreeably to this rule, he letters his work, "Peirce' Grammar," and condemns, as bad English, the following examples and all others like them: "James Otis's letters, General Gates's command, General Knox's appointment, Gov. Meigs's promptness, Mr. Williams's oration, The witness's deposition."—Ib., p. 60. It is obvious that this gentleman's doctrine and criticism are as contrary to the common practice of all good authors, as they are to the common grammars, which he ridicules. Surely, such expressions as, "Harris's Hermes, Philips's Poems, Prince's Bay, Prince's Island, Fox's Journal, King James's edict, a justice's warrant, Sphinx's riddle, the lynx's beam, the lass's beauty," have authority enough to refute the cavil of this writer; who, being himself wrong, falsely charges the older grammarians, that," their theories vary from the principles of the language correctly spoken or written."—Ib., p. 60. A much more judicious author treats this point of grammar as follows: "When the possessive noun is singular, and terminates with an s, another s is requisite after it, and the apostrophe must be placed between the two; as, 'Dickens's works,'—'Harris's wit.'"—Day's Punctuation, Third London Edition, p. 136. The following


Скачать книгу