Шетти. Олеся Литвинова

Шетти - Олеся Литвинова


Скачать книгу
терпел – терпел и искренне пахал, обожая издательство, и, хотя у Стоукс не исчезли проблемы с доверием, ко мне она стала прислушиваться. Зарывшись в тоску самиздата, я вдруг находил то, что было оригинально и жутко, а она, окинув рукопись скептическим взглядом, с напускным неудовольствием пропускала её в печать. В издательском плане всё шло более-менее хорошо, хотя темпераментами мы с Линдой всё же не сошлись.

      Спустя несколько лет, пару кризисов и с десяток стрельнувших монстров, я ловко влез в ряды ведущих редакторов. Электронный счёт набух, авторы задышали свободнее, а Линда и не думала сопротивляться. Наши перепалки постепенно сошли на нет, и только их лёгкий, смутный отблеск порой лениво всплывал на совещаниях. Мы не мешали друг другу, каждый занимался своим делом, и потому то, что она ЛИЧНО искала меня в моей зловещей литературной обители, написала мне странный и-мейл, САМА приходила К КЕЛЛИ, было, конечно, очень сложно представить.

      4. Линда

      – Ну, ну, заходи быстрее, – бросает Линда, шагая к своему столу. Она на меня не смотрит. – Истукан.

      Я явственно чувствую запах сигарет, и мне жутко сжимает желудок; в горле клокочет срочное желание выпить, но я прячу его и осторожно перехожу порог.

      – Истукан?

      – Тебя почему нет на месте вовремя?

      Стоукс, в отличие от той же Эшли, очень тяжело прочесть: никогда точно не знаешь, почему она злится. Дело, конечно, не в моем пустяковом двадцатиминутном опоздании; я вижу, что она упрямо старается зацепиться за что-нибудь, лишь бы не дать рвущему душу ропоту прорваться наружу. Щеки её бледны, пальцы тревожно перебирают бумагу.

      – Что-то случилось? – спрашиваю я, зная, что Линда промолчит.

      И она молчит. Молчит долго, упорно, не разжимая тесных белых губ и не глядя на меня. Если бы я не знал эту женщину, то предположил бы, что она смертельно напугана. Но суровый дух Линды никогда ничего не страшился. Я тоже молчу и терпеливо стою около двери, не сводя с неё по-своему любопытных глаз.

      – Ты… – Мраморные губы еле шевелятся; дорогое скользкое платье замерзло. – Сядь.

      Сердце глухо падает, пока я с видимой невозмутимостью подхожу к дубовому столу. В голове беспорядочно носятся трусливые мысли, и одна звучит чуть отчётливей остальных: меня не за что увольнять, я хороший мальчик. Мне на мгновение становится противно. Подожди, милая, а если бы и было, за что?.. Разве побледнела бы ты так страшно?

      Я молчу.

      – Ты ещё не знаешь ничего, Скофилд?

      – Нет.

      – И никто, похоже, не знает, кроме меня. И хорошо, и пусть. – Она отчаянно старается совладать с собой и садится неестественно прямо. – Переполоха я нигде не заметила.

      Так вот почему ты приползла к Келли сама. Что-то разнюхать, конечно.

      Но что?

      – Переполоха из-за?..

      Маленькая пауза.

      – А ты с мистером Карсоном близок особо не был, да?

      – С Крисом-то?

      Крутой редактор и дельный мужик, однако тот ещё кокаиновый выскочка, и я знаю, что ты неровно к нему дышишь, дорогая, и все в издательстве


Скачать книгу