Экспедиции в Экваториальную Африку. 1875–1882. Документы и материалы. Пьер Саворньян де Бразза
себя свободу, которой у нас на родине пользуются, только если нарушают брачный обет.
Между тем я узнаю, что один из соседних вождей, прибывший просить руки этой самой Малонги, отвергнут ею и возвращается к себе в деревню. Я сообщаю Джумбе о своем желании воспользоваться столь удобной оказией: я намереваюсь оставить здесь наши товары и двух человек для их охраны[438], сам же вместе с Дени собираюсь продолжить путешествие и дойти до Думе, конечной цели нашей экспедиции.
23 июня ко мне присоединяется доктор Ленц[439]: он приплывает в деревню Джумбы на пироге, которую я добыл для него у Маты[440], вождя адума[441]. Он уезжает на следующий же день, а я – 25 июня. Так что, продвигаясь по стране адума (у меня будет случай рассказать об этом немного позже), мы идем с ним, можно сказать, одним путем, и наши пироги поочередно обгоняют друг друга.
Первую остановку мы делаем в деревне Ндумбы, где мой проводник и его люди, досадуя, что я не собираюсь задерживаться в ней, требуют оплаты. Ситуация деликатная, ибо они не выполнили договоренности сопровождать меня до Думе, но, с другой стороны, они верно служили мне в начале похода. Поэтому, чтобы они не подумали, что я хочу удержать для себя долю товаров, которую они не получат, если прервут срок службы, я собираю всех гребцов во главе с вождем, показываю предназначенные им вещи и в то время, когда они вожделенным взором смотрят на них, бросаю все в костер. Люди Ндумбы, свидетели этой сцены, сразу же предлагают заменить недовольных; я соглашаюсь, и путешествие продолжается.
27 июня я останавливаюсь в Нгеме[442], 28-го – в деревне Кумбы Манджило[443], доктор же Ленц то следует за мной, то опережает меня. 29 июня утром[444] я первым[445] пребываю к Думе, небольшому водопаду примерно в полтора метра высотой при низкой воде, который во время половодья только с натяжкой можно назвать порогом[446].
Нет более удачного места для устройства новой штаб-квартиры. Думе должен пока стать рубежом моей разведывательной экспедиции по неизведанной стране. В то время как доктор Ленц попытается сделать последнее усилие, чтобы подняться еще выше по Огове, я спущусь по ней и попробую завязать дружеские отношения с адума.
По правде говоря, я не слишком рассчитываю на успех. У меня нет хороших переводчиков; я нахожусь среди народа, на первый взгляд гораздо менее интересного, чем иненга, бакале и особенно фаны. Низкорослые, полные, тяжелые, ленивые и, по-видимому, трусливые, адума известны своей беспечностью, что естественно: существование в такой плодородной стране не требует особых усилий.
Я собираюсь сразу начать среди них ту же самую предвыборную кампанию, успех которой у оканда и фанов позволил нам быстро пройти по их землям.
Глава XII. Первое селение в стране адума
На обратном пути я останавливаюсь в деревнях адума, где приглашаю к себе всех местных вождей,
438
Речь идет о Метуфе и Балла Туре.
439
См.: Ibid. P. 276.
440
Этому вождю, умершему во время эпидемии оспы в 1877 г. (вероятно, в мае), де Бразза дает подробную характеристику в своем письме от 20 апреля 1877 г. (Пис. VIII).
441
Де Бразза достиг первых селений адума 21 июня (Spedizione al fiume Ogoué… Р. 220).
442
Нгеме – деревня вождя Нгеми.
443
В письме Бразза от 23 ноября 1876 г. – Марибо (Пис. VII).
444
В 9 часов утра (Пис. VII).
445
Ленц утверждал, что именно он первым достиг Думе (
446
Марш пишет: «Водопад Думе, рубеж, у которого остановился де Бразза в 1876 г., не очень большой; его высота не превышает полутора метров; я считал его более опасным в это время года, чем он есть на самом деле; в сезон высокой воды он становится естественной плотиной, образующей огромный водоворот: это уже больше не водопад. Сейчас же он перекрывает реку по всей ее ширине, оставляя узкий проход лишь у правого берега; по нему еще можно спуститься, но невозможно подняться…» (