Старикам тут не место. Кормак Маккарти

Старикам тут не место - Кормак Маккарти


Скачать книгу
Поэтому не думаю что они взяли ее.

      Мне этот грузовик знаком.

      Мне тоже.

      Уэнделл наклонился и потрепал лошадь по шее.

      Парня зовут Мосс.

      Точно.

      Белл объехал пикап повернул лошадь на юг и оглянулся на Уэнделла. Знаешь где он живет?

      Нет сэр.

      Он ведь небось женат.

      Наверняка.

      Шериф смотрел на пикап.

      Я вот думаю удивительно будет коли он не пропадал где-нибудь дня два или три а где никто не скажет.

      Очень даже удивительно.

      Белл посмотрел на простиравшуюся внизу кальдеру.

      А настоящий кошмар увидим там.

      Согласен, шериф.

      Думаешь парень наркокурьер?

      Не знаю. Сомневаюсь что так.

      Я тоже. Спустимся-ка и посмотрим что за переделка там была.

      Они спустились в кальдеру держа винчестеры наготове.

      Надеюсь не найдем того парня среди трупов. Он показался мне приличным человеком когда я видел его пару раз, сказал Белл. И жена у него симпатичная.

      Они проехали мимо тел на земле спешились и бросили поводья. Лошади нервно переступали ногами.

      Отведи-ка лошадей в сторонку, сказал Белл. Ни к чему им видеть такое.

      Слушаюсь, сэр.

      Когда он вернулся Белл протянул ему бумажники двух убитых. Посмотрел на машины. Сказал:

      Этих прикончили позже остальных.

      Откуда они?

      Из Далласа.

      Он подобрал с земли и протянул Уэнделлу пистолет и присел опершись о винтовку.

      Их попросту казнили, сказал. Кто-то из своих, видно. Этот вот приятель не успел даже снять пушку с предохранителя. Обоим вогнали пулю меж глаз.

      А второй был без оружия?

      Киллер мог забрать. Или и правда не было.

      Плохо оказаться без оружия когда доходит до стрельбы.

      Плохо.

      Они пошли между машин. Мерзавцам пустили кровь как свиньям, сказал Уэнделл.

      Белл глянул на него.

      Понимаю, сказал Уэнделл. Надо быть посдержанней говоря о мертвых.

      Я бы сказал хотя бы что удача была не на их стороне.

      Да это ж всего-навсего шайка мексиканцев-наркокурьеров.

      Были. Теперь уже нет.

      Что-то не понимаю я вас.

      Я просто говорю что кем бы они ни были теперь они мертвы.

      Обдумаю на свежую голову.

      Шериф откинул вперед сиденье «бронко» и заглянул внутрь. Послюнил палец провел по коврику и поднял к свету.

      Тут сзади был груз мексиканского черного героина.

      Теперь небось его и след простыл.

      Простыл.

      Уэнделл опустился на корточки у дверцы и разглядывал землю. Похоже тут на земле тоже есть. Верно кто-то взрезал пакет. Проверял что внутри.

      Или качество товара. Сделку готовили.

      Сделка не состоялась. Перестреляли друг друга.

      Белл кивнул.

      Возможно и денег-то никаких не было.

      Возможно.

      Но вы в это не верите.

      Белл подумал. Сказал:

      Нет. Пожалуй не верю.

      А тут еще одна разборка была.

      Да,


Скачать книгу