Во власти обольстителя. Анна Бартон
первый раз, наверное, за целый месяц.
– Теперь моя очередь. – Мисс Ханикоут широко открыла глаза, опустив руки по бокам. – Думаете, вы одна-разъединственная, кто может играть в такие игры? – Он откашлялся. – Ваша кожа нежная как… – Черт, как что? – Шелк. Да, как шелк. – Конечно, это избитая фраза, но он все равно мысленно себя поздравил. – А волосы… – Коротким движением сдернув с нее чепец, его светлость запустил его на полки позади письменного стола. Тот приземлился точнехонько на старинные часы и лихо набекрень повис на них.
Ахнув, мисс Ханикоут уставилась на Оуэна, как будто с нее сдернули корсет, а не проклятый чепец. Поскольку дороги назад не было, Хантфорд двинулся вперед напролом.
– Ваши волосы все никак не решат, какого цвета им быть, – каштановыми, рыжими или золотыми. Непостоянные, но… восхитительные.
Он вел себя глупо. Мисс Ханикоут озадаченно смотрела на его светлость, вероятно, ей в голову пришла такая же мысль. Однако на лице ее появилась смущенная улыбка, которая превратила неловкость момента в нечто, имеющее смысл.
– О, спасибо. За очки.
Оуэн заворчал. Она даже не удосужилась как следует рассмотреть злосчастную вещь. Так и не выпуская плечи мисс Ханикоут из рук, он подвел ее к зеркалу, водруженному на каминную полку.
– Ну, что скажете?
Аннабелл поморщилась.
– Они крепко сидят на носу, не то что старые. Не будут, наверное, постоянно съезжать.
Это все было не о том, черт побери!
– Они вам нравятся?
– Мне кажется, к ним надо привыкнуть. Все-таки они какие-то странные, я не права?
Странные?
– Нет! – Хантфорд подошел к Аннабелл вплотную и коснулся грудью ее спины. Их взгляды встретились в зеркале.
– Взгляните еще раз.
Мисс Ханикоут вздохнула так, словно ей было совершенно не интересно, как она выглядит. «Насколько все-таки она отличалась от других женщин! – подумал Оуэн. – Естественная, настоящая… и слишком практичная. Вплоть до вымогательства!»
– Хотите знать мое мнение?
Их взгляды снова встретились в зеркале.
– Я в любом случае его услышу.
– Вы прятались за своими старыми очками.
– Чушь! – Она развернулась и попыталась обойти его светлость, но, забыв обо всем, он опять схватил ее за плечи.
– Что вы делаете?
Хороший вопрос!
– Вот это.
И он поцеловал ее.
Теплые губы решительно нашли ее рот. Это вдруг вызвало у Аннабелл прилив внутренней дрожи. В голове стало светло и пусто. Хантфорд запустил пальцы ей в волосы, и Аннабелл услышала, как по полу застучали шпильки. Значит, развалился узел у нее на макушке.
Она стояла не дыша, или если все-таки дышала, то воздуху ей не хватало. Все было так странно! И так чудесно…
Аннабелл всегда надеялась, что дождется своего главного поцелуя. Они с Дафной подробно обсуждали данную тему и пришли к выводу, что предпочитают, чтобы это был поцелуй джентльмена доброго, ласкового и не очень настойчивого.
Сколько раз