Heart of Man. George Edward Woodberry

Heart of Man - George Edward Woodberry


Скачать книгу
with being the first to realize the importance of chronology and to seek exactness in it. He never saw again his lovely birthplace, and I easily forgive to the exile and the son of Andromachus the vigour with which he depicted the crimes of Agathocles and others of the tyrants. In our city, meanwhile, the Greek genius waning to its extinction, Tyndarion ruled; and in his time Pyrrhus came hither to repulse the ever invading power of Carthage. But he was little more than a shedder of blood; he accomplished nothing, and I name him only as one of the figures of our beach.

      The day of Greece was gone; but those two clouds of war still hung on the horizon, north and south, with ever darker tempest. Instead of Syracuse and Messina, Carthage and the new name of Rome now sent them forth, and over this island they encountered. Our city, true to its ancient tradition, became Rome's ever faithful ally, as you may read in the poem of Silius Italicus, and was dignified by treaty with the title of a confederate city; and of this fact Cicero reminded the judges when in that famous trial he thundered against Verres, the spoiler of our Sicilian province, and with the other cities defended this of ours, whose people had signalized their hatred of the Roman praetor by overthrowing his statue in the market-place and sparing the pedestal, as they said, to be an eternal memorial of his infamy. From the Roman age, however, I take but two episodes, for I find that to write this town's history were to write the history of half the Mediterranean world. When the slaves rose in the Servile War, they intrenched themselves on this hill, and in their hands the city bore its siege by the Roman consul as hardily as was ever its custom. Cruel they were, no doubt, and vindictive. With horror Monsignore relates that they were so resolved not to yield that, starving, they ate their children, their wives, and one another; and he rejoices when they were at last betrayed and massacred, and this disgrace was wiped away. I hesitate. I cannot feel regret when those whom man has made brutal answer brutally to their oppressors. I have enough of the old Taorminian spirit to remember that the slaves, too, fought for liberty. I am sorry for those penned and dying men; their famine and slaughter in these walls were least horrible for their part in the catastrophe, if one looks through what they did to what they were, and remembers that the civilization they violated had stripped them of humanity. After the slave, I make room—for whom else than imperial Augustus? Off this shore he defeated Sextus Pompey, and he thought easily to subdue the town above when he summoned it. But Taormina was always a loyal little place, and it would not yield without a siege. Then Augustus, sitting down before it, prayed in our temple of Guiding Apollo that he might have the victory; and as he walked by the beach afterward a fish threw itself out of the water before him—an omen, said the diviners, that even so the Pompeians, who held the seas, after many turns of varied fortune, should be brought to his feet. Pompey returned with a fleet, and in these waters again the battle was fought and Augustus lost it, and the siege was raised. But when a third time the trial of naval strength was essayed, and the cause of the Pompeians ruined, Augustus remembered the city that had defied him, sent its inhabitants into exile, and planted a Roman colony in its place. Latin was now the language here. The massive grandeur of Roman architecture replaced the old Greek structures. The amphitheatre was enlarged and renewed in its present form, villas of luxury bordered the coasts as in Campania, and coins were struck in the Augustan name.

      The Roman domination in its turn slowly moved to its fall; and where should the new age begin more fitly than in this city of beginnings? As of old the Greek torch first gleamed here, here first on Sicilian soil was the Cross planted. The gods of Olympus had many temples about the hill slopes, shrines of venerable antiquity even in those days; but if the monkish chronicles be credited, the new faith signalized its victory rather over three strange idolatries—the worship of Falcone, of Lissone, and of Scamandro, a goddess. I refuse to believe that the citizens were accustomed to sacrifice three youths annually to Falcone; and as for the other two deities, little is known of them except that their destruction marked the advent of the young religion. Pancrazio was the name of him who was destined to be our patron saint through the coming centuries. He was born in Antioch, and when a child of three years, going with his father into Judea, he had seen the living Christ; now, grown into manhood, he was sent by St. Peter to spread the gospel in the isles of the sea. He disembarked on our beach, and forthwith threw Lissone's image into the waves, and with it a holy dragon which was coiled about it like a garment and was fed with sacrifices; and he shattered with his cross the great idol Scamandro: and so Taormina became Christian, welcomed St. Peter on his way to Rome, and entered on the long new age. It was here, as elsewhere, the age of martyrs—Pancrazio first, and after him Geminiano, guided hither with his mother by an angel; and then San Nicone, who suffered with his one hundred and ninety-nine brother monks, and Sepero and Corneliano with their sixty; the age of monks—Luca, who fled from his bridal to live on Etna, with fasts, visions, and prophecies; and, later, simple-minded Daniele, the follower of St. Elia, of whom there is more to be recorded; the age of bishops, heard in Roman councils and the palace of Byzantium, of whom two only are of singular interest—Zaccaria, who was deprived, evidently the ablest in mind and policy of all the succession, once a great figure in the disputes of East and West; and Procopio, whom the Saracens slew, for the Crescent now followed the Cross.

      The ancient war-cloud had again gathered out of Africa. The Saracens were in the land, and every city had fallen except Syracuse and Taormina. For sixty years the former held out, and our city for yet another thirty, the sole refuge of the Christians. Signs of the impending destruction were first seen by that St. Elia already mentioned, who wandered hither, and was displeased by the manners and morals of the citizens. I am sorry to record that Monsignore believed his report, for only here is there mention of such a matter. "The citizens," says my author, "lived in luxury and pleasure not becoming to a state of war. They saw on all sides the fields devastated, houses burnt, wealth plundered, cities given to the flames, friends and companions killed or reduced to slavery, yet was there no vice, no sin, that did not rule unpunished among them." Therefore the saint preached the woe to come, and, turning to the governor, Constantine Patrizio, in his place in the cathedral, he appealed to him to restrain his people. "Let the philosophy of the Gentiles," he exclaimed, "be your shame. Epaminondas, that illustrious condottiere, strictly restrained himself from intemperance, from every lust, every allurement of pleasure. So, also, Scipio, the Roman leader, was valorous through the same continence as Epaminondas; and therefore they brought back signal victory, one over the Spartans, the other over the Carthaginians, and both erected immortal trophies." He promised them mercy with repentance, but ended threateningly: "So far as in me lies I have clearly foretold to you all that has been divinely revealed to me. If you believe my words, like the penitents of Nineveh, you shall find mercy; if you despise my admonitions, bound and captive you shall be reduced to the worst slavery." He prophesied yet more in private. He went to the house of a noble citizen, Crisione, who esteemed him as a father, and, lying in bed, he said to him: "Do you see, Crisione, the bed in which I now lie? In this same bed shall Ibrahim sleep, hungry for human blood, and the walls of the rooms shall see many of the most distinguished persons of this city all together put to the edge of the sword." Then he left the house and went to the square in the centre of the city, and, standing there, he lifted his garments above the knee. Whereupon simple Daniele, who always followed him about, marvelling asked, "What does this thing mean, father?" The old man had his answer ready, "Now I see rivers of blood running, and these proud and magnificent buildings which you see exalted shall be destroyed even to the foundations by the Saracens." And the monk fled from the doomed city, like a true prophet, and went overseas.

      The danger was near, but perhaps not more felt than it must always have been where the prayer for defence against the Saracens had gone up for a hundred years in the cathedral. The governor, however, had taken pains to add to the strength of the city by strong fortifications upon Mola. Ahulabras came under the walls, but gave over the ever unsuccessful attempt to take the place, and went on to ruin Reggio beyond the straits. When it was told to his father Ibrahim that Tabermina, as the Saracens called it, had again been passed by, he cried out upon his son, "He is degenerate, degenerate! He took his nature from his mother and not from his father; for, had he been born from me, surely his sword would not have spared the Christians!" Therefore he recalled him to the home government, and came himself and sat down before the city. The garrison was small and insufficient, but, says my author, following old chronicles, "youths, old men, and children, without distinction of age, sex, or condition, fearing outrage and all that slavery would expose them to, all spontaneously offered themselves to fight in this


Скачать книгу