Замена. Сергей Цикавый

Замена - Сергей Цикавый


Скачать книгу
села у двери и посмотрела на незнакомца. Мужчина был одет не по размеру, бледен и небрит. А, да: еще у него был хвостик – лохматый, черный и небрежный.

      – Соня Витглиц, проводник, – представил директор. – Инспектор Матиас Старк.

      «Высокий статус в концерне «Соул»«, – легко дополнила я, кивая мужчине. Настолько высокий, что я для него именно проводник, а не учитель. Если бы не ночь вертолетов, я бы и в самом деле удивилась.

      – Вкратце для Витглиц, – приглашающим тоном обратился к остальным Куарэ.

      Я опустила глаза и приготовилась слушать. Боль толкалась в виске, разминаясь.

      – «Специальная процедура содержания» номер один была нарушена, – тихо сказал незнакомый голос. – Ангел оказался частично невосприимчив к М-смеси. Или подготовился к ее действию.

      Инспектор Старк говорил плавно, но с надтрещинкой в голосе. Голос получался колючий.

      – Ему бы понадобился противогаз, чтобы «подготовиться», – холодно сообщила из своего угла доктор Мовчан. – М-смесь, если изволите, мокрой тряпкой не остановить.

      – Тем хуже, – отозвался инспектор. Иглы в его голосе стали куда длиннее, трещина – шире. – Первый этап СПС не сработал, поэтому чуть не провалился второй.

      – Единичная реакция, – парировала Мовчан.

      – Ваша единичная реакция дорого нам обходится.

      «Если это «вкратце», – подумалось мне, – то какой же полный диалог»?

      – Вы настаиваете на официальной версии? – вмешался директор.

      – Да, – устало ответил Старк. – Восьмая модель, «Беглый заключенный». Рассчитывал взять заложников среди учеников. Преследующий его спецназ…

      – Достаточно.

      Я отстраивала из руин суть разговора в ослепительно-тоскливом кабинете. Захват Ангела вышел из-под контроля оперативников «Соул». Жертвы? Вероятно, да. Среди лицеистов?.. Судя по тому, что мы разговариваем здесь, минимум одна жертва есть – сам нейтрализованный Ангел.

      – Куратор Фоглайн предупреждена о необходимых пояснениях для класса, – сказал директор, ставя локти на стол. – Доктор Мовчан подготовит нужных свидетелей инцидента. Мне нужна ваша виза на счете за ремонт.

      Инспектор кивнул, но взгляда не отвел. Директор Куарэ замолчал.

      Я вслушивалась в пахнущую лекарствами тишину и ждала: руины цельной картины пока оставались руинами. Все мы здесь чего-то ждали, даже прижавшаяся к шкафу медсестра Райли. Она держала ладонь под горлом и как всегда хотела, чтобы все закончилось. Просто закончилось.

      – Директор, я настаиваю, чтобы впредь с Белой группой действовал один из ваших проводников.

      Инспектор приложил руку к груди. Костяшки пальцев у него были белыми, он словно заталкивал что-то, рвущееся из-за ребер наружу. В образовавшейся тишине стало слышно, как выдохнула доктор Мовчан.

      – СПС требует полного усыпления персонала во время действий группы, – сказал Куарэ.

      Старк пожал плечами и отнял руку от груди:

      – Сегодня вы получите изменение


Скачать книгу