Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз. Арцун Акопян
наличными.
Can we get on the tram and pay the driver?
– Можно сесть в трамвай и заплатить водителю?
No, you need to have a ticket before boarding.
– Нет, нужно иметь билет до посадки.
machine – машина; механизм
card – карта
cash – наличные, наличность
before – до
boarding – посадка
tram stops – трамвайные остановки
get off the tram – выйти из трамвая
buy tickets – купить билеты
ticket machines – билетные автоматы
by card – картой
in cash – наличными
get on the tram – сесть в трамвай
pay the driver – заплатить водителю
before boarding – перед посадкой
68. How do we get to the airport?
How do we get to the airport?
– Как нам добраться до аэропорта?
By bus or taxi.
– На автобусе или такси.
Are we going to buy tickets at the box office?
– Мы купим билеты в кассе?
No, I’ve already bought them online.
– Нет, я уже купила их онлайн.
Awesome! Did you print them out?
– Отлично! Ты их распечатала?
This is not required. All we need is passports.
– Это необязательно. Всё, что нам нужно, – это паспорта.
How do you know all this?
– Откуда ты всё это знаешь?
I’ve already flown abroad a few times.
– Я уже летала за границу несколько раз.
airport – аэропорт
box – коробка
office – офис
bought – купил, купивший (от buy – купить)
online – онлайн
awesome – классно
print – печать; печатать
require – требовать
passport – паспорт
fly – летать
flown – летавший (от fly – летать)
abroad – за границей
at the box office – в кассе
print them out – распечатать их
All we need is… – Все, что нам нужно, – это…
a few times – несколько раз
69. Look at the signs. Are we going to the Arrivals area?
Look at the signs. Are we going to the Arrivals area?
– Посмотри на указатели. Мы идём в зону прибытия?
No, the Departures.
– Нет, отправления.
Domestic Departures?
– Внутренних линий?
No, International Departures.
– Нет, международных.
How about Transfers?
– Как насчёт пересадки?
This is not for us. We don’t change planes. We have a direct flight.
– Это не для нас. Мы не меняем самолёты. У нас прямой рейс.
Is our flight on time?
– Наш рейс будет вовремя?
Let’s check the board. Sometimes flights are delayed or canceled.
– Давай проверим по табло. Иногда рейсы задерживаются или отменяются.
arrival – прибытие
departure – отправление
domestic – внутренний; отечественный; домашний; бытовой
international – международный
transfer – передача
plane – самолёт
direct – прямой; направлять
flight – полёт; рейс
board – доска; борт
delay – задержка; откладывать, задерживать
cancel – отмена; отменить
Arrivals area – зона прилёта
Domestic Departures – внутренние линии
International Departures – международные линии
not for us – не для нас
change planes – менять самолёты
direct flight – прямой рейс
on time – вовремя
check