Судьба. Лоис Макмастер Буджолд
он выглядел совсем по-другому. Взрослее, что ли. Джин даже перепугался, да так, что на пару мгновений даже онемел. А потом набрал полные легкие, да как завопит:
– Мои зверушки! Вы же обещали позаботиться о них!
Майлз-сан успокаивающе поднял руку:
– Они в добром здравии, Джин. Я прождал тебя до полуночи, а потом передал все твои инструкции относительно них Ако. Она с радостью взялась за дело, когда узнала, что я отправляюсь искать тебя.
– Как же вы добрались сюда?
– Пешком. Всю ночь шел.
Из-за спины Джина раздался любопытный голосок:
– Вы тоже потерялись?
– И вовсе мы не потерялись, – не согласился оскорбленный Джин, – просто немного не там повернули.
– А кто эта юная дама? Боюсь, нас не представили.
– А, это сестра, – буркнул Джин. – Я ее сюда не звал.
– У меня имя есть, – заметила девочка. – Мина. Хотите посмотреть на мои мозоли?
Майлз-сан и глазом не моргнул.
– Конечно. Большие? Уже лопнули?
– Ага! У меня от них все носки в крови.
– Мисс Мина, присядьте, пожалуйста, сюда, – Майлз церемонным движением вытянул табуретку и полупоклоном пригласил Мину сесть, словно настоящую взрослую даму, – и покажите ваши мозоли. – И сразу бросил через плечо: – Йоханнес, найдите чего-нибудь поесть для детей. Печенье. Молоко. Пряники. Что угодно.
– А вы тот самый приятель Джина с другой планеты? – спросила Мина, стряхивая кеды и потянув заляпанные носочки. – Он мне все о вас рассказал.
– Правда? – Майлз-сан опустился на колени и помог стянуть носочки. Мина ойкала, когда вместе с ними отваливались засохшие струпья. – Вот это да! Ну и мозолищи, верно?
Он поднял глаза на Форлинкин-сана и, едва кивнув головой, отправил консула искать что-то на другом конце кухни.
– Тетушка Лорна покупает всю обувь на вырост, – объясняла Мина Майлз-сану, – поэтому они так на ногах и болтаются.
Лейтенант Йоханнес, без энтузиазма разглядывая содержимое холодильника, предложил:
– Пиво?
– Ты любишь пиво, Мина? – поинтересовался у девочки Майлз-сан. Та энергично замотала головой, так что прямые черные волосы зашлепали по подбородку. – Я почему-то так и думал. Придется что-то изобрести, Йоханнес. Разве посольские атташе не проходят подготовку в школе СБ? Импровизируйте!
Йоханнес пробормотал что-то сквозь зубы, совсем неразборчиво. Во всяком случае, Джин не понял. Затем лейтенант провел мини-опрос среди присутствующих, выяснил, что пицца с осьминогом без лука устроит всех, и кинулся выполнять заказ. Форлинкин вернулся с аптечкой в руках, передал ее стройному с косой, который совсем не был похож на барраярца, однако и говорил не так, как говорят на Кибо.
Мина нагнулась к Майлзу и обеспокоенно шепнула на ухо:
– А во‐он тот здоровяк, он ведь не полицейский, правда?
– Когда-то был полицейским, – серьезно шепнул Майлз в ответ, – теперь работает на меня. Увы, оруженосцу