Сказания хори-бурят. Девятый том. Алексей Тенчой
вышел вперед местный парень по имени Батар. Пошел в степь, и не прошло и нескольких дней, как он притащил упирающегося оролона. Не ожидал никто такой удали от деревенского парня, и спросили старики у сангаспы, в чем причина его нечеловеческой удали.
Как оказалось, Батар был воплощением Дугар-зайсана – по-тибетски «Согпо Тагтид» – монгольского богатыря, усмирившего царя тигров.
Недаром русское слово «богатырь», как и бурятское «баатар», произошло от старомонгольского «багатур», что значит «крепкий, надежный».
Мало оказалось поймать оролона: цепи он рвет, железом его не возьмешь. К тому же этот оролон, как мы знаем, был не простой. Так что, сколько ни читал сангаспа над ним тайных обрядов, а упокоить его не смог, лишь усмирил на время.
Напоследок завалил сангаспа могилу оролона плитой. На этой плите выбил он мантры, посадил рядом семь берез и сказал: «Я, чужак, не смог этого оролона убить, и никто в наше время не сможет. Через много лет посаженные мной деревья засохнут и умрут, надписи исчезнут, а плита отвалится в сторону. Тогда вновь поднимется оролон. Он будет еще сильнее, чем сейчас, и никто не сможет побороть его, кроме сына этой земли, рожденного здесь, чтобы спасти свой народ».
ОТЛОЖЕННАЯ ПХОВА
Ни на земле, ни на небе, ни в море, ни в горах
Не отыскать места,
Где бы человека не смогла победить смерть.
В Цугольском дацане еще в старые добродетельные времена жил Ганджурва-гэгэн, и был он больше всего знаменит своей ученостью и способностью предсказывать будущие перерождения.
Как-то попросили Ганджурва-гэгэна провести с умершим обряд пховы43 – переноса сознания. Попросил его о том старый монгольский лама. По истечении трех дней пришел он к Ганджурва-гэгэну и, щурясь, спросил:
– Вы закончили читать текст для переноса сознания умершего. Каково же его перерождение?
Недолго думая, Ганджурва-гэгэн ответил так:
– Честно вам скажу: искал я душу умершего во всех трех мирах, да так и не нашел. Так что, увы, ничем не могу помочь.
– Вы поистине святой! – воскликнул лама. – Ведь его душа у меня дома! Я ее чашкой прикрыл, – взволнованный отправился он домой.
Там приподнял он деревянную чашку. Неприкаянная душа вылетела, озарив все вокруг радужным светом, и устремилась к приготовленному Ганджурва-гегеном новому рождению.
РАЗОРВАННАЯ ТУЧА
Огонь и воду прошедший —
Силу закона познавший.
Как-то ламы Цугольского дацана начали молебен на монастырском дворе. На севере небо покрылось грозовыми тучами, которые стали надвигаться на храм. Ламы заволновались, так как могли промокнуть священные книги, да и монастырской утвари на воздух было вынесено немало. Посовещавшись, они подошли к благочинному и предложили перейти в тронный зал, чтобы уберечься от дождя.
– Не бойтесь,
43
Если человек умирает в результате несчастного случая, – например, в автокатастрофе, – восемь уровней растворения сознания происходят слишком быстро. Если человек умирает после тяжелой продолжительной болезни, которая поглощает телесные составляющие, и тело крайне ослабевает, стадии растворения происходят слишком не четко – они туманны, размыты. Поэтому те, кто обладает достаточными способностями и знаниями, делают практику переноса сознания (тиб.«пхова»), пока его тело еще не ослабло. Однако практику переноса сознания следует выполнять только в том случае, когда несомненные признаки смерти уже налицо, когда все методы исцеления не принесли успеха. В противном случае будет совершено преступление – убийство.