Хозяева джиннов. Ф. Джели Кларк
приказала лифту продолжить движение.
– Но вы думаете, что здесь есть связь, – предположила Хадия. – В городе появился человек, который утверждает, что он аль-Джахиз, и оставляет огненные визитки. Члены посвященного ему братства найдены сожженными заживо.
– И некто, подходящий под описание, был замечен на месте преступления, – добавила Фатима.
– Но почему этот… самозванец… на вас напал?
Фатима над этим размышляла, но до сих пор не нашла хорошего ответа.
– Может, я выделялась.
– Что насчет ифрита? Вы его видели?
– Не совсем. Видела странно движущийся огонь, но и все.
– Зачем тогда мы едем в подвал? – Хадия выглядела сконфуженной.
– Потому что там находится библиотека.
– Точно. И мы направляемся в библиотеку, потому что?..
– Потому что там все книги. – Фатима уставилась на нее своим самым невыразительным взглядом. Двери лифта разъехались, и она вышла, оставляя Хадию с озадаченным выражением на лице, которое вскоре сменилось священным трепетом.
В министерстве размещалась одна из крупнейших библиотек города. Она занимала почти всю нижнюю часть здания – целых два этажа книг и манускриптов, охватывающих столетия, из всех частей мира. Насколько она понимала, некоторые даже не из этого мира. Они стояли на настенных полках, почти дотягивающихся до высокого потолка – до верхних полок можно было добраться с помощью лестницы, скользящей по рельсам. Другие полки аккуратно тянулись по обеим сторонам зала. На втором уровне в центре хранились более редкие работы. В задней части помещения раскачивался туда-сюда колоссальный маятник, сделанный из железного троса с огромным золотым диском в виде солнца, покрытым геометрическими узорами. На вершине древних часов был циферблат-полумесяц со знаками зодиака вместо цифр.
– Ух ты! – разинула рот Хадия.
– Вы еще хранилище не видели, – ухмыльнулась Фатима, продолжая идти.
– Погодите? – Хадия бросилась вдогонку. – У нас есть хранилище? Что там хранится?
Фатима не ответила. Некоторые вещи новобранцам лучше узнавать самостоятельно. Она вывела их в пространство в центре этажа, где были расставлены длинные столы для чтения с подносчиками книг. Перед одним из них стоял единственный обитатель библиотеки.
Загрос служил в министерстве библиотекарем: марид размером с носорога, если бы тот стоял на задних лапах, одетый в вышитую лилиями мантию цвета индиго с длинными рукавами – Фатима полагала, что это халат. В отличие от носорога, кожа джинна была цвета лаванды, а четыре золотых завитых рога покрывали аметистовые полоски. Но его характер мало отличался от носорогов. Загрос фанатично оберегал библиотеку и был печально знаменит тем, что запрещал агентам доступ за малейший проступок. Большинство жаловались, что он придирчивый, неприятный и легко выходит из себя. Фатима считала иначе. На самом деле джинн попросту был невероятным снобом.
В подтверждение ее