Хозяева джиннов. Ф. Джели Кларк
гримасу. – Он все уши мужу прожужжал по поводу аль-Джахиза. Надоедал и забрасывал вопросами, будто мы что-то знаем об этом безумце. После кончины мужа он пытался меня завербовать. Я отказалась, конечно! Предупредила, что он превратится в парию, если все это всплывет. Но он был упрямым.
– Что вы знаете о братстве? – спросила Фатима.
– Немного. – Мадам Набиля прикрыла глаза, пока служанка утирала пот с ее лба. – Они охотились за секретами аль-Джахиза и проводили странные ритуалы. Алистер считал, что эти секреты могут привести к новой эре – будто у нас мало забот.
– Quærite veritatem, – процитировала Фатима.
– Ты видела тот безобразный герб? – фыркнула мадам Набиля. – Мне кажется, он и правда во все это верил. Сомневаюсь, что это можно сказать о половине его братства.
– Если они не разделяли его идей, то зачем вступили?
– Положение и рост. Для амбициозных людей братство стало возможностью сблизиться с Алистером. Единственной возможностью после того, как он уехал из Британии и осел в Гизе. Они могли даже выпросить средства на свои проекты. Для многих это оказалось удачной ставкой. Хотя большинство попусту потратило время.
– Почему?
– Алистер практически перестал заниматься компанией. Он слишком сконцентрировался на Братстве.
– Кто в таком случае ею управляет? – спросила Хадия.
– Думаю, его сын, Александр.
– Почему вы связались с газетами по поводу статей о лорде Уортингтоне?
– Откуда вы?.. – Глаза мадам Набили расширились. Она вздохнула. – Ну, у меня тот же ответ. Александр Уортингтон.
– Вы говорите, что сын лорда Уортингтона попросил вас скрыть детали смерти отца?
– Он запаниковал, – щелкнула языком мадам Набиля. – Умолял с ними договориться.
– И вы оказали ему услугу?
– Я не рассчитываю, что вы поймете бремя социального положения. Лорд Уортингтон был уважаемым членом египетского общества. Английским Пашой. Будучи наследником состояния Уортингтона, Александр знал, смерть отца в подобной… компрометирующей ситуации может поставить в неловкое положение не только его семью. Его гибель может повредить акциям и коммерческой деятельности Уортингтонов. Не говоря уж о том, что имя Уортингтона жизненно важно для мирного саммита. В интересах каждого было замять это дело.
– Вы не можете его вечно замалчивать, – вмешалась Хадия.
– Девочка, – усмехнулась мадам Набиля, – замалчивать вечно и не нужно. Достаточно выдавать информацию по капле, чтобы у всех была возможность к ней приготовиться. Затем, когда всплывет большая история, ее влияние будет ослаблено, и вскоре о ней забудут.
Фатима понимала логику подобного подхода. В Каире каждый день что-нибудь случалось, и даже такую историю можно похоронить, если пройдет достаточно времени.
– Это правда? – спросила мадам Набиля. – О том, как умер Алистер?
– Мы не считаем, что это несчастный случай. – Фатима ограничилась короткой фразой.
Женщина