Шарм серебряного века. Филологиня. Любовь Сушко

Шарм серебряного века. Филологиня - Любовь Сушко


Скачать книгу
капитан снова видит ту даму во сне.

      За грехи и за спесь наступает однажды расплата,

      И Летучий Голландец врывается в душу ко мне.

      Этих платьев пожар, и страстей негасимое пламя

      Никогда не забуду, и будет в тумане одна

      Танцевавшая танго кружится беспечно над нами,

      И усталый корабль за нею скользит по волнам.

      Кто-то скромно вздыхает, кого-то потопит стихия.

      Это буря на море лишь ужас рождает в душе,

      Знаю, там, в высоте нас не встретят сегодня чужие,

      Только дивная дева опять об ушедших запела.

      Пусть на море туман, но она – это алое пламя.

      В тишине и тумане вернется внезапно к нему,

      – Ты о чем, дорогая? – О бросившем мир капитане.

      – Да не стоит, там тьма. – Значит мне освещать эту тьму.

      Кто-то будет молчать, и кому-то не хватит задора,

      Не у всех в этом мире огонь полыхает в груди.

      Только там, в пустоте, в немоте тех безбрежных просторов

      Снова женщина в алом несется во тьме впереди.

      И когда в тишине эти песни услышат матросы,

      И от страсти хмелея, куда-то они поспешат.

      То лихой капитан осторожность и страхи отбросит,

      И обнимет ее, но никто не вернется назад.

      Капитан

      И тогда появляется призрак того корабля,

      Это черное зарево снова над миром нависло.

      – Что хотела капитан? – Ему ночью приснилась земля

      И прекрасная женщина, и не лишенная смысла

      Жизнь вернулась, и где-то в пучине хрипящей волны

      Видит снова русалку, и мчится за ней озверело.

      Дотянулся до нас, содрогнуться пред ним мы должны,

      И шутили матросы, на берег взирая несмело.

      Что случилось потом? Бушевал в вышине ураган,

      Словно спички, ломались от ветра во мраке деревья.

      Это вышел на берег в таверну пошел капитан,

      Чтобы в женщине юной найти и любовь и доверье.

      Он хотел возвратиться, да мог ли вернуться назад?

      Кто нам это расскажет, там снова и буря и стужа,

      Было все хорошо, но откуда и гром здесь и град,

      Этот гул и сияние молний дарили нам ужас.

      А потом в тишине, эта дева прильнула к нему,

      И они растворились, и словно бы их не бывало,

      Только молния там освещает небесную тьму,

      Туча пала бессильно и снова звезда засияла.

      И стояли усталые люди на том берегу,

      Не мигая смотрели в безбрежную даль океана,

      И какие-то блики опять в эту даль убегут.

      Беспокойные птицы уводят во тьму капитана.

      – А что стало с девчонкой, прекрасна и так молода, —

      Вопрошали друг друга, и не было в мире ответа,

      И у ног в полумраке плескалась послушно вода,

      Буря стихла давно, а они говорили про это.

      Кто-то снова твердил, что Голландец приносит беду,

      Кто-то хмурился снова, иные искал он причины,

      Ясноглазая женщина видела в море


Скачать книгу