Проклятые Cердца. Amy Blankenship
ей пантеру, когда та была на охоте. То, как он смотрел на нее, заставляло ее чувствовать себя добычей.
Увидев, что другой парень пристально смотрит на него из-за плеча Киоко, Тойя поднял коробку и прошел мимо них. «Я понесу вот это». Обходя их, он проглотил привкус ревности, когда заметил, что парень все еще не отпустил ее запястье.
Как только он скрылся из виду, Тойя прислонилась к кирпичу у двери и прислушался, чтобы убедиться, что с ней действительно все будет в порядке. Удовлетворенный тем, что она была в порядке, он закрыл глаза, наслаждаясь тем, как она чувствовала себя рядом с ним. Он оттолкнулся от стены, впервые за долгое время почувствовав, что у него есть причина для существования.
Губы Киоко приоткрылись, осознав, что она даже не сказала ему спасибо. Отступив от Тасьюки, она начала хватать другую коробку, чтобы догнать его, но Тасьюки схватил ее за запястье и развернул обратно.
«Киоко, прекрати. Подожди минутку, чтобы отдышаться, и скажи мне, что это было», - настаивал Тасьюки, заметив панический взгляд в ее глазах и то, как она внезапно задрожала.
Зная, что он прав, Киоко прислонилась спиной к сцене и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. «Мне жаль, Тасьюки. Коробка была слишком тяжелой, и я думаю, что, возможно, я действительно чуть не потеряла сознание. Я действительно мало ела последние пару дней из-за переезда». Она не лгала, так что, возможно, так оно и было.
Киоко снова посмотрела на дверь. «Я даже не успела поблагодарить его за то, что он поймал меня». Эта мысль опечалила ее. «Ты его знаешь?»
Глаза Тасьюки потемнели, когда он пожал плечами: «Я полагаю, что он один из пяти братьев, которые прибыли сегодня. Странно, как каждый из них нашел способ быть рядом с тобой в свой первый день». Увидев, что Киоко нахмурилась, он попытался обратить это в шутку. «Я думаю, они просто хотят быть рядом с самой красивой девушкой в школе». Он подмигнул и проверил вес коробок позади них, пока не нашел одну, которая была почти пустой. «Вот, можешь понести вот это».
Когда он вложил коробку в руки Киоко, она подняла ее одной рукой. «Мне что, пять лет?» Она хихикнула, когда они шли через территорию школы к старому обветшалому зданию. Ее мысли вернулись к тому, что он сказал о новых парнях. «Братья? Тогда почему они все в одном классе?»
Тасьюки улыбнулся, втайне поблагодарив растерянного учителя, который ответил на его вопросы. «Усыновлены и до сих пор обучались на дому». Он быстро сменил тему, не желая делиться больше Киоко сегодня. «Ты придешь в пятницу?»
«Куда?» Киоко потеряла ход своих мыслей.
«На бал-маскарад», - Он кивнул в сторону коробки, которую она несла, - «Сегодня пятница, ночь Хэллоуина».
«Я не знаю», - улыбнулась Киоко, подумав о свободе наконец-то отправиться куда-нибудь, как обычный подросток, но в то же время она понятия не имела, где купить костюм. «Есть ли место, где продаются костюмы так поздно?»
«В торговом центре есть магазин костюмов, который открывается только на пару недель в году. Поскольку этот маскарад – школьная