Сон о сне. Джейн Спэрроу
тарелке с ягодной овсянкой. Чувствуя на себе пристальный взгляд, подняла голову. Демон улыбался одними губами так, что уголки рта вот-вот должны были зацепиться за уши. Представив это, я подавилась. Эллиот заботливо протянул стакан сока.
– Любой другой на вашем месте бы непременно воспользовался ситуацией.
– О чём ты? – вытирая выступившие слезы, бросила я.
– О нашей связи. Я ведь говорил вам вчера…
– Ах, да, припоминаю… Так не терпится приступить к настоящей работе, мой верный джинн?
В тот момент я возблагодарила все силы небесные за то, что он не может причинить мне вред. Но когда его рука вдруг потянулась к моей голове – тут же вжалась в спинку стула.
– Пёрышко в волосах запуталось, – ласково улыбнулся демон, стряхивая его на пол.
Пёрышко, а то как же.
– Мой долг – служить вам, – напомнил мне Эллиот, снова надевая свою маску и делая вид, что ему это нравится. – И мне бы не хотелось, чтобы моя роль заключалась лишь в… приготовлении вам еды.
– Не вижу в этом ничего плохого. Ты неплохо готовишь, продолжай в том же духе. – Я широко улыбнулась, подметив его раздражённый вид. Мне доставляло странное удовольствие дразнить его, проверяя, где находится та тоненькая грань, когда терпению придёт конец. Интересно, что тогда будет?..
– У меня неплохо получаются и другие вещи… – в полголоса вдруг промолвил демон и, забирая пустой стакан, будто невзначай коснулся моей ладони. Я вспомнила, как вчера он попытался поцеловать меня, и мои щёки тотчас вспыхнули, заставляя лицо гореть от смущения. Что, разумеется, не осталось незамеченным.
– Не нужно стыдиться своих желаний, миледи. – Понимающе улыбаясь, произнёс Эллиот. – Это ведь естественно, в этом нет ничего дурного.
– Зачем ты это делаешь? Тебе что-то нужно от меня? А проще всего получить это – втеревшись ко мне в доверие и соблазнив. – Я смотрела на него в упор, одновременно поражаясь своей смелости. Но мысль о том, что я была права, придавала мне сил.
Эллиот застыл, с непонятным мне выражением на лице. Я вдруг поняла, что хотела бы знать, о чём он думает и мысленно отругала себя. Какое мне дело? Это не должно волновать меня, нельзя ни на секунду забывать, кто он на самом деле. Нельзя добровольно идти в ловушку.
А затем он вдруг улыбнулся, но как-то иначе. Как будто признавая своё маленькое поражение.
– Вы не похожи на моих прежних хозяев.
– О, так значит, я у тебя не первая?
Он рассмеялся, и я сама не сдержала улыбки. А потом кое-что вспомнила.
– Погоди-ка. Ты говорил… как же там было… – мне хотелось дословно его процитировать. — «Не так-то часто простые смертные спасают жизнь, таким как я.» И сколько же у тебя было хозяев?
– Мне льстит, что вы так подробно запоминаете всё, что я вам говорю, миледи. – Он снова обворожительно улыбнулся, но я лишь насмешливо хмыкнула в ответ. – Я не веду счёт, простите. Но вы на самом деле отличаетесь от них.
– Чем же? Тем, что сразу раскусила твои намерения?
– И этим