Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский). Татьяна Ивановна Мартин

Глоссарий Юридической терминологии (русско-английский) - Татьяна Ивановна Мартин


Скачать книгу
actions is the separation of lawsuits or prosecutions involving multiple parties into separate, independent cases, resulting in separate, final judgments.

      Активы банкрота. Имеется ввиду имущество должника на момент возбуждения дела о банкротстве, т. е. имущество должника, на которое может быть обращено взыскание в процессе конкурсного производства.

      The bankruptcy estate is the collection of the legal or equitable interests of the bankrupt debtor’s property at the time of the bankruptcy filing. The extent of the bankruptcy estate is listed in Section 541 of the bankruptcy code.

      Акт о купле-продаже – документ, подтверждающий передачу прав на собственность, который при этом не гарантирует титул или использование собственности.

      A bargain and sale deed is a deed that conveys land itself, rather than people’s interests therein, and requires consideration.

      Акционерный сертификат – документ, подтверждающий право собственности на акции корпорации.

      A stock certificate is a document that evidences ownership of stock in a corporation.

      Алиби – в криминалистике факт нахождения обвиняемого или подозреваемого вне места преступления в момент его совершения, установленный доказанным присутствием его в это время в другом месте.

      Alibi is a defense that places the defendant in a different place than the crime scene so that it would have been impossible for him or her to commit the crime.

      Алименты – денежные средства на содержание несовершеннолетних детей или совершеннолетних нетрудоспособных членов семьи. В соответствии с Семейным кодексом Российской Федерации (далее – Кодекс) родители обязаны содержать своих несовершеннолетних детей и нетрудоспособных совершеннолетних детей, нуждающихся в помощи.

      Maintenance is the legal obligation of parents to contribute to the economic maintenance and education of their children. Also called child support.

      Алименты на ребенка – это законные обязательства родителей вносить вклад в экономическое содержание и образование своих детей.

      Child support is the legal obligation of parents to contribute to the economic maintenance and education of their children. Sometimes called maintenance.

      Альтернативные способы разрешения споров представляют собой многообразие комплексов мероприятий, методов, механизмов, которые направлены на разрешение конфликта вне судебной системы либо в качестве ее дополнительного элемента.

      Alternative dispute resolution (ADR) is the procedure for settling disputes by means other than litigation, including mediation and arbitration.

      Американская ассоциация адвокатов (ABA) – крупнейшая добровольная ассоциация адвокатов в Соединенных Штатах; она устанавливает академические стандарты для юридических школ и формулирует модель кодексов этики, связанных с юридической профессией.

      American Bar Association (ABA) is the largest voluntary bar association in the United States; it sets academic standards for law schools and formulates a model of ethics codes related to the legal profession.

      Амнистия – мера, применяемая по решению органа государственной власти к лицам, совершившим преступления, сущность которой заключается в полном или частичном освобождении от наказания, замене наказания на более мягкое или в прекращении уголовного преследования.

      Amnesty is the action of a government by which all persons or certain groups of persons who have committed a criminal offense—usually of a political nature that threatens the sovereignty of the government (such as Sedition or treason)—are granted Immunity from prosecution.

      Амортизация – это процесс постепенного перенесения стоимости средств труда (по мере их физического и морального износа) на производимый с их помощью продукт. В отношении кредита это показывает уменьшение остатка по кредиту до его полного погашения.

      Amortization is reducing or decreasing over time. In a loan, it shows how the loan balance is reduced until it is paid off.

      Аннулирование – это судебное решение о признании брака недействительным с момента его заключения, вследствие обнаружения обстоятельств, препятствовавших его заключению. В общем случае это акт денонсации, прекращения, неисполнения, опротестования


Скачать книгу