Investigación y formación de docentes en español como lengua extranjera. Javier Reyes Rincón
York: Althouse.
Mohammad, Z., Mohammad, A. y Privash B. (2012). Teacher-centered and/or student-centered learning: English language in Iran. English Language and Literature Studies, 2(3), 18-30.
Nonkukhetkhong, K., Baldauf, R. B. y Moni, K. (2006, enero 19-21). Learner-centeredness in teaching english as a foreign language. Thai Tesol International Conference, Chiang Mai, Tailandia, 1-9.
Nunan, D. (1989). Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Perry, J. (2003). Best practices in the adult setting. Canadá: Literacy Coalition of New Brunswick. Recuperado de http://en.copian.ca/library/research/lcnb/best2/setting.pdf
Peyton, J. K., More, S. K. y Young, S. (2010). Evidence-based, student-centered instructional practices. Washington: Center for Applied Linguistic. Recuperado de https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED540599.pdf
Power, T. (2003). Communicative language teaching: The appeal and poverty of communicative language teaching. Tesol Quarterly, 25(7), 87-96.
Richards, J. y Schmidt, R. (2002). Longman dictionary of language teaching and applied linguistics (3.a ed.). Gran Bretaña: Longman.
Richards, J. y Rodgers, T. (2001). Approaches and methods in language teaching (2.a ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Rivers, W. (1987). Interactive language teaching. Nueva York: Cambridge University Press.
Royce, T. (2002). Multimodality in the Tesol classroom: Exploring visual-verbal synergy. Tesol Quarterly, 36(2), 191–205.
Sacks, H. (1995). Lectures on conversation: Volumes I & II. Reino Unido: Blackwell. Recuperado de https://doi.org/10.1002/9781444328301
Savignon, S. (1972). Communicative competence: An experiment in foreign language teaching. Filadelfia: The Center for Curriculum Development.
Savignon, S. (1983). Communicative competence: Theory and classroom practice. Boston: Addison-Wesley.
Scrivener, J. (2005). Learning teaching. Oxford: MacMillan.
Searle, J. (1969). Actos de habla. España: Cátedra.
Soomro, M., Memon, N. y Memon, S. (2016). Concept of best practices in English language teaching to Pakistani ELT fraternity. Advances in Language and Literary Studies, 7(4), 119-123.
Thornbury, S. (1999). How to teach grammar. Malasia: Pearson Education.
Tomlinson, B., Bao, D., Masuhara, H. y Rubdy, R. (2001). Survey review. EFL courses for adults. ELT Journal, 55(1), 80-101. https://doi.org/10.1093/elt/55.1.80
Wells, G. (1981). Learning through interaction: The study of language development. Language at home and at school: 1. Cambridge: Cambridge University Press.
Zemelman, S., Daniels, H. y Hyde, A. (2005). Best practice, today’s standards for teaching and learning in America’s schools (3.a ed.). Portsmouth: Heinemann.
Notas
1 “El método Descubrimiento Guiado utiliza tanto el enfoque inductivo como el deductivo, mientras que el método Descubrimiento utiliza solamente el enfoque inductivo” (Eriksson, 2011, p. 9).
2 Véase Hymes (1968), Savignon (1972), Lightbown y Spada (1999) y Power (2003).
3 Véase múltiples comprensiones de lengua según los métodos y los enfoques en la enseñanza de lenguas en Larsen-Freeman (2000).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.