.
ответила я.
– Отлично! Я отдаю себя в твое полное распоряжение и знаю, что ты все сделаешь в лучшем виде. Как же мне повезло с тобой, я даже не думал, что будет так легко общаться с переводчицей. Ты знаешь, мне раньше как-то не везло, попадались очень серьезные особы, которые почти не улыбались и были вечно чем-то недовольны, поэтому к ним даже не хотелось лишний раз обращаться, потому что я постоянно чувствовал себя виноватым, что побеспокоил их. А с тобой совсем другое дело, – выпалил Сергей.
– Да, так бывает. Мы все разные. Но я считаю, что одним из достоинств переводчика является умение, я бы даже сказала, мастерство, общаться с другими людьми, учитывать их интересы и пожелания. Я не умею делать свою работу плохо и стараюсь всегда выполнять ее как можно лучше, – ответила я.
– Да ты просто мать Тереза! Я таких еще не встречал, я не льщу тебе. Поверь, мне приходилось много раз ездить за границу и я знаю, как это бывает, – сказал Сергей.
– Ну, ты даешь, никакая я не мать Тереза, мне до нее, как до луны пешком, но в чем-то ты, возможно, прав. Я уже допила кофе и мы можем отправляться на прогулку, – ответила я.
4.
Мы спустились по улице Кавура, одной из центральных улиц, которая ведет к Римскому форуму и Колизею. Был удивительный и теплый июльский вечер, я решила воспользоваться моментом и показать Сергею часть достопримечательностей с вечерней подсветкой, что выглядело впечатляюще.
Мы обошли Колизей, потом поднялись на Капитолийский холм, дошли до террас Римского форума. Несмотря на позднее время, мы встретили довольно много туристов, было почему-то очень много японцев, которые гуляли небольшими группами, снимали памятники и фотографировались на их фоне.
Я испытывала легкий трепет от увиденного, невозможно сравнивать реальность с фотографиями и репродукциями. Ночной Рим – великолепен. Думаю, что Сергей чувствовал то же самое. После полуторачасовой прогулки мы решили поужинать, и я предложила одну из достаточно дорогих в Риме пиццерий сети M.A.D.R.E. (М.А.Д.Р.Е., что можно перевести как мать), у которой была звезда Мишлена, другими словами, эта категория присваивается лучшим гостиницам и ресторанам Европы. Пиццерия находилась в самом сердце Рима, на площади Венеции, напротив вечного огня у Алтаря Отечества, где расположена могила неизвестного солдата в честь погибших во время Первой Мировой войны.
Эта пиццерия представляла собой зеленый оазис, поскольку была окружена растениями. Ты находился на улице и в то же время никого не видел, так как зеленая зона окружала тебя со всех сторон.
– Сережа, как ты смотришь на то, чтоб мы поужинали в этом месте? Предупреждаю сразу, это не дешевое заведение. Цены тут в два раза выше, чем в других ресторанах, но он того стоит, – спросила я.
– Это что проверка? Зачем ты меня спрашиваешь, если сама все решила? Я же тебе сказал, что полностью доверяю тебе, а цены не имеют значения, главное, чтобы было вкусно, – ответил Сергей.
– Тогда вперед, думаю, что ты не пожалеешь, здесь действительно