Страшные истории для маленьких лисят. Большой город. Кристиан Маккей Хайдикер

Страшные истории для маленьких лисят. Большой город - Кристиан Маккей Хайдикер


Скачать книгу
послушай.

      Двор, изгородь, мусорный бак.

      Осмотрись, принюхайся, послушай.

      Крыльцо, машина, газонокосилка.

      Осмотрись, принюхайся, послушай.

      Стерлинг заговорил шёпотом:

      – Изгнанные из лесов и полей койотами и волками, отторгнутые от Города жестокостью человека, наши герои оказались меж двух миров. Между городом и лесом. Между тьмой и уличным фонарём. Между светом дня и непроглядностью…

      – Стерлинг! – зашипела сердито Дасти. – Я не шучу.

      Лисица остановилась и подняла переднюю лапу. Лисёныши повторили за ней.

      Осмотрись, принюхайся, послушай.

      Для Ласки, молоденькой лисички, звуки и запахи ночи были такими же, как всегда – пахло ржавой водой от поливалок, опадала с деревьев листва, гудрон остывал на дороге… Только глаза видели отличие. На улице был припаркован какой-то белый фургон, его железное брюхо пощёлкивало, остывая. Но Дасти не обратила на фургон никакого внимания, и тогда Ласка тоже решила не тревожиться из-за этого.

      Лисы бежали дальше сквозь ночь, и шёпот Стерлинга стал едва различим.

      – С виду улица Готорна похожа на любую другую. Но кто знает, какое зло прячется в её закоулках и подворотнях?

      – В подворотнях! – громко прыснул третий лисёныш, Джулеп.

      Дасти вздёрнула губу, и пасть у Джулепа захлопнулась так быстро, что это услышали остальные.

      – Если наши бесстрашные лисы утратят осторожность, – вещал Стерлинг, посверкивая в ночи узкими глазами, – если они перестанут ловить каждое движение вокруг, каждый звук, каждый запах, то забредут в места, которые я назову…

      Дасти зарычала и резко обернулась. Стерлинг замер как вкопанный.

      – Если из-за тебя нас сейчас поймают, помяни моё слово, я сама швырну тебя людям, чтобы спасти остальных, – остро засверкал её единственный клык. – Ясно?

      Стерлинг уронил голову, и Дасти продолжила путь.

      Не успел Стерлинг увидеть перед собой её хвост, как тут же выговорил одними губами:

      – Сумеречная Зона.

      Они подошли к дому с чёрно-белой вертушкой на газоне. Лопасти вертушки завораживающе вращались. Дасти юркнула в дыру под забором сбоку от дороги, её задние лапы подвернулись, как осенний лист. Следом, извиваясь и царапая спины о шероховатое дерево, скольз нули мальчишки. Ласка лезла не торопясь, осторожно, чтобы не напороться снова хвостом на гвоздь.

      Лисы крадучись пробрались в непроглядной тьме щели между забором и домом и очутились среди растрёпанных теней Мусорного Двора. Люди обычно избавляются от старых вещей, но Беззубая Дама хранила всё. Шины, уложенные в башни, спицы от колёс, напоминавшие гнёзда, манекен и сломанное окно, холодильник, остановившиеся часы и даже скульптуру, изображавшую человеческий глаз. Всё это окружали стопки журналов, распухшие после нескольких месяцев дождей.

      Ласка облегчённо махнула хвостом, повела ушами. На улице Готорна Мусорный Двор, с его угощениями и бесчисленными укромными уголками, был редким уютным местом. И всё же Ласка


Скачать книгу