Взгляд через плечо. Ирина Сабенникова

Взгляд через плечо - Ирина Сабенникова


Скачать книгу
тебя не гоню, сам бредешь меж сомнений,

      Разменять ли судьбу разноцветием слов.

      Ночь течет как туман, опрокинув проспекты,

      Размывая росой желтизну фонарей,

      Чем нам могут помочь телеграфные ленты —

      Перекрестьем тире, многоточьем страстей.

      Но у двери моей, сбросив плащ и панаму,

      Растворится к утру при подборе огней,

      Зонт от солнца достану и выставлю раму

      Да тебя отыщу среди прочих теней.

      В Зазеркалье

      Да-да, я слышу вас, слышу, как ваша мысль мечется от Ледовитого океана к Каспию, а оттуда опять к Тихому, плутает между сопками, а сердце щемит какой-то недосказанностью, недоговоренностью, недолюбленностью, может быть. Вы не понимаете, отчего все это, жизнь же сложилась, и сложилась хорошо, удачно сложилась. Вот и поездили везде и столько всякого видели и перечувствовали немало. Homo sum[1], так сказать, а что же теперь?

      «Она вправе задавать мне вопросы и сомневаться в моей состоятельности?!» – думаете вы, не зная, как получше пресечь мое любопытство, и в конце концов отвечаете почти откровенно.

      – Вы любите зеркала? Я уверена, что любите. Признáюсь, что я тоже люблю зеркала, но не за то, что они отражают меня, это не всегда приятно, а потому, что они создают пространство, конструируют его по своему усмотрению, включая в это вновь созданное пространство и нас. И вот мы уже живем в этом Зазеркалье, а всё думаем, что принадлежим самим себе. Помните, когда зеркала закрывают черной кисеей? Тогда они словно слепнут, а те, кого уже нет с нами, навсегда остаются в них, а мы, заглянув в такое зеркало, вдруг видим в себе черты сходства с ними, которых прежде не замечали… Вы не понимаете, к чему все эти рассуждения? Вы рассказываете мне о том, чего давно нет, а я есть. И ваше прошлое, отражаясь во мне, чуть меняя оттенки, возвращается опять к вам обновленным, и вы вновь слышите запахи морской волны, бьющей во время прибоя о берег далекой Камчатки, соленый вкус ветра Каспия, пряный, кружащий голову запах саган-дайля[2]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо» (лат. Homo sum, humani nihil a me alienum puto).

      2

      Бурятское название рододендрона Адамса.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAkEBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQABAAEFAQEBAAAAAAAAAAAAAAMBAgQFBgcICf/EABwBAQADAAMBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/aAAwDAQACEAMQAAAB8D87+nAAAAAAAAAAAAAAACPIvQfniC+VkqRSBnCpWZmmCZCkp4RTInWiRLFbUQoui1hUvRYpVpItZFKxEMzmNbYpdFr4tPabqoYVlkVvJF9Vpx4JpNGtjOK1Ioi69tpS+3x5U8b6u/FhtSNSqK2vQstW6axwoVquKzN6YYWl0LVsqIuTAW2lFaRFqLykqEsLpm2VUVTDKaESt83htS2iWVsrbTZWkU1llItjq1KtEVshaZCUxBMXRMs2tqvtakVrEWohKSmJ5vlL1hNC+cvRYfZWnnvUMcdFr1vYV778x+P3XB8y+soqtcnFUnpaMFJS1m2yOEkqxNk1zF4DFtlHCql0zkV1rKSY17KtolraFnBel9bTRf2vzP6XAAAAAAAAAAAAAAAGo7Hz/n3N+UanTpstpiWxtrK1Cs61EVExQvWlm2OrfSskrZY8RaTJuLFY4msKk02rMyLWolpNYXrUhSGTW2Ytg2jVXximL4mSawTFDY57b7LlyTXFnPAtnbMVRVW2b22FaRFxemkIygKIttKLT1nImURikUiKIqgSEhMXJjRGrWb3zNYiKYtm1lqX0iwsmSbZikk1x0SEyaJhqjRZCsRdZLZHVdM2xN61YiFF0pRZdWbonIW2UTematfqivXfU+/R4deNXanSz2Hxtwe7+UuRy8SYw5tkLYTOTO90xfacWIkma0mpLKK8Y1aZLSsTh2omsalxm13mlizSG1IZpfFqxW21Fb3xPtvmf0wAAAAAAAAAAAAAAAKTtDrxOT53guR53hMN1VVrJrbNJqzPNko1KJjmssWrJRdNbbRFChemVMKkRQmi0y8sroUib4VhSUBkQki6WutShciSFqts2mm12VtzXk1lbOVYratWK2zEKKTFkxSRBNqawuiKIJtkTk1tamROPMWoskmby4yYWxFsqK2ykhYtQhmtbRdMwq3xVNo4SQtTjXhKNWSJklj1i6JgRdM5EaVmLZpSa1TDC9NhaihcmWEy08TjWrNW24jkbrib/aNeh9P5nmp7Y7DbkbHaPB+n9L8Lcvna
Скачать книгу

<p>1</p>

«Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо» (лат. Homo sum, humani nihil a me alienum puto).

<p>2</p>

Бурятское название рододендрона Адамса.