Cвадебный вальс. Алекс Вуд
кофейных автоматов, – пролепетала Мэгги. – Спасибо тебе, Дороти…
Но мисс Гленнарван повесила трубку, даже не попрощавшись.
Мэгги поежилась. Какая мерзкая девица. Хоть бы «до свидания» любимой кузине сказала. Магдалене крупно повезло, что она избавилась от общения с этим скорпионом в юбке…
Целый час Мэгги проскучала в зале ожидания, деля свое внимание между забавным чернокожим малышом, который изводил своими проказами мать, и юношей с пушком на верхней губе и прыщами на длинном носу, который пытался с ней заигрывать. Однако это не помешало девушке заметить огромного рыжего детину без багажа, который, войдя в зал ожидания, стал озираться по сторонам. Заметив в правом углу кофейные автоматы, он решительно направился к ним. Сердце Мэгги упало. До сих пор она как-то не думала о том, что ее положение будет очень незавидным, если Дороти раскусит ее игру. Теперь ей было ясно, что оно может быть даже опасным. Стоит Дороти только ручкой махнуть, и этот огромный парень кровожадного вида моментально расправится с ней.
– Извините, вы случайно не Магдалена Роквуд? – спросил детина, подойдя к Мэгги.
Ее худшие подозрения оправдались. Перед ней стоял Уильям, посланник Дороти.
– Да, – кротко улыбнулась Мэгги и встала. – А вы, наверное, Уильям.
Она едва доходила ему до плеча, и ей приходилось задирать голову, чтобы смотреть ему в глаза.
– В самую точку. – Уильям расплылся в неожиданной улыбке, и Мэгги перевела дух.
Все-таки здорово быть хорошенькой.
По дороге Уильям, как мог, развлекал Мэгги беседой. Выяснилось, что он работает у мисс Гленнарван шофером, живет при доме и в выходные обожает ходить на бейсбольные матчи вместе со своей девушкой. Мэгги была сама заинтересованность. Она от души смеялась, когда Уильям пытался быть смешным, искренне переживала, когда он рассказывал о чем-нибудь печальном. Одним словом, к тому времени, когда они подъехали к особняку Гленнарванов, здоровяк был совершенно очарован юной англичанкой. Мисс Дороти никогда не была так к нему внимательна.
Дом Дороти произвел на Мэгги неизгладимое впечатление. Он находился за городом, и его окружал небольшой парк и массивный забор. Сам особняк был двухэтажным прямоугольным зданием из темного камня, вызывавшим смешанное чувство восхищения и страха. В тот момент, когда он показался в просвете между деревьями, Мэгги поразилась собственной наглости. Дороти Гленнарван действительно принадлежит к избранным мира сего. Как у нее, заурядной танцовщицы, хватит сил играть свою роль?
Ладно, успокоила себя Мэгги, выходя из машины. Я все-таки доброе дело делаю. Помогаю влюбленным.
Уильям проводил ее до парадного входа и сдал на руки дворецкому, который повел ее в личные покои мисс Гленнарван.
Мэгги была так поражена великолепием обстановки, что на время забыла о своей роли. Она вертела головой по сторонам, не веря, что люди на самом деле могут жить в такой роскоши. Высоченные потолки были украшены обильной лепниной, на стенах, словно в средневековом замке, висели гобелены.